There are ghosts in every hallway
Il y a des fantômes dans chaque couloir
In every room, behind every door
Dans chaque salle, derrière chaque porte
Peering through every window into the past
Observant dans le passé à travers chaque fenêtre
Holding onto us in the bitterness of the mire
Se tenant sur nous, dans l'amertume de la boue
Leaving a trace of themselves in the spaces in which they hide
Laissant une trace d'eux-mêmes dans les lieux dans lesquels ils se cachent
...but there are no ghosts here...
...mais il n'y a pas de fantôme ici...
There are gods in the wake of every flame
Il y a des dieux dans le réveil de chaque flamme
The fire that betroths the coldness of the void
Le feu qui se fiance à la froideur du vide
In every wind, every tempest, and every snowfall
Dans chaque vent, chaque tempête, et chaque tombée de neige
In every silence
Dans chaque silence
Inside every root that reaches deep into the soul of the Earth
Dans chaque racine qui s'enfonce profondément dans l'âme de la Terre
...but there are no gods here...
...mais il n'y a pas de dieu ici...
Shadows paint the dusk
Les ombres peignent la poussière
Ghosts rise from the flames
Les fantômes s'élèvent des flammes
To set alight in the fields
Pour s'allumer dans les champs
In robes of smoke and spirit aligned
Dans les robes de fumée et l'esprit aligné
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment