Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Big Picture» par London Grammar

Love, what did you do to me?
My only hope is to let life stretch out before me
And break me on this lonely road
I'm made of many things, but I'm not what you are made of

Amour, que m'as-tu fait?
Mon seul espoir est de laisser la vie s'étendre devant moi
Et me briser sur cette route isolée
Je suis faite de beaucoup de choses, mais je ne suis pas comme toi

Only now do I see the big picture
But I swear that these scars are fine
Only you could've hurt me in this perfect way tonight
I might be blind, but you've told me the difference
Between mistakes and what you just meant for me

Ce n'est que maintenant, que je vois cette vue d'ensemble
Mais je jure que ces cicatrices se portent bien
Seul toi aurait pu me blesser de cette façon idéale, ce soir
Je devais être aveugle, mais tu m'as dit la différence
Entre les erreurs et ce que tu signifiais simplement pour moi

Don't say you ever loved me
Don't say you ever cared
My darkest friend was

Ne me dis pas que tu m'as aimée
Ne me dis pas que ça comptait pour toi
Mon plus sombre ami était

Have you forgotten all the lies you left there so fresh
Turning old in the air
And now, you have no weapons
You can try to get close to those I love
Do you really think they don't know what you're made of

As-tu oublié tous les mensonges que tu viens tout juste de laisser derrière toi
Ça date maintenant
Et désormais, tu n'as plus aucune arme
Tu peux essayer de te rapprocher des personnes que j'aime
Crois-tu vraiment qu'ils ne savent pas ce que tu es?

Only now do I see the big picture
But I swear that these scars are fine
Only you could've hurt me in this perfect way tonight
I might be blind, but you've told me the difference
Between mistakes and what you just meant for me

Ce n'est que maintenant, que je vois cette vue d'ensemble
Mais je jure que ces cicatrices se portent bien
Seul toi aurait pu me blesser de cette façon idéale, ce soir
Je devais être aveugle, mais tu m'as dit la différence
Entre les erreurs et ce que tu signifiais simplement pour moi

Don't say you ever loved me
Don't say you ever cared
My darkest friend

Ne me dis pas que tu m'as aimée
Ne me dis pas que ça comptait pour toi
Mon plus sombre ami

 
Publié par 24790 4 4 6 le 2 février 2017 à 0h06.
Truth Is a Beautiful Thing
Chanteurs : London Grammar

Voir la vidéo de «Big Picture»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000