Sleepwalker
Somnambule
There was a moment we said our goodbyes
Il fut un moment où nous avons fait nos adieux
I sat and wiped the tears from your eyes, yeah
Je me suis assis et essuyé les larmes de tes yeux, ouais
We said we needed space to turn and walk away
Nous avons dit que nous avions besoin d'espace pour nous retourner et nous éloigner
But you know how to make me come, back
Mais tu sais comment me faire revenir,
So my darling dreamer, I'll see you tonight
Ainsi ma douce rêveuse, je te verrai ce soir
I'm running through the nightmares you put in my head
Je cours à travers les cauchemars que tu as mis dans ma tête
Every time that I wake up, I'm in your bed
Chaque fois que je me réveille, je suis dans ton lit
Lock these chains, throw away the key
Verrouille ces chaines, jette les clés
Tried to stay away, but you grab a hold of me
J'ai tenté de rester éloigné, mais tu as une emprise sur moi
She said "Keep walking, sleepwalker, keep walking"
Elle a dit "Continue de marcher, somnambule, continue de marcher"
You, you pull me under, drowning in the deep
Toi, tu m'enfonces, me noies au plus profond
Gotta stay awake, I don't wanna go to sleep
Je dois rester éveillé, je ne veux pas aller dormir
But she said "Keep walking, sleepwalker, keep walking, sleepwalker"
Mais elle a dit "Continue de marcher, somnambule, continue de marcher, somnambule"
Haunted by secrets, my lips are sealed
Hanté par des secrets, mes lèvres sont scellées
All of your demons, it turns out they're real
Tous tes démons, ils finissent par être réels
The shadows on the wall, watch me as I crawl
Les ombres sur le mur, me regardent alors que je rampe
But you know how to make me come, back
Mais tu sais comment me faire revenir,
I'm just a monster that you'll never fear
Je suis juste un monstre que tu ne craindras jamais
Lock these chains, throw away the key
Verrouille ces chaines, jette les clés
Tried to stay away, but you grab a hold of me
J'ai tenté de rester éloigné, mais tu as une emprise sur moi
She said "Keep walking, sleepwalker, keep walking"
Elle a dit "Continue de marcher, somnambule, continue de marcher"
You, you pull me under, drowning in the deep
Toi, tu m'enfonces, me noies au plus profond
Gotta stay awake, I don't wanna go to sleep
Je dois rester éveillé, je ne veux pas aller dormir
But she said "Keep walking, sleepwalker, keep walking, sleepwalker"
Mais elle a dit "Continue de marcher, somnambule, continue de marcher, somnambule"
Why won't you ever let me leave?
Pourquoi ne veux-tu pas me laisser partir?
Just fucking let me out
Laisse-moi juste m'en aller
Every time that I'm out of reach, she says, "turn around"
Chaque fois que je suis hors de portée, elle dit "Retourne-toi"
Lock these chains, throw away the key
Verrouille ces chaines, jette les clés
Tried to stay away, but you grab a hold of me
J'ai tenté de rester éloigné, mais tu as une emprise sur moi
She said "Keep walking, sleepwalker, keep walking"
Elle a dit "Continue de marcher, somnambule, continue de marcher"
You, you pull me under, drowning in the deep
Toi, tu m'enfonces, me noies au plus profond
Gotta stay awake, I don't wanna go to sleep
Je dois rester éveillé, je ne veux pas aller dormir
But she said "Keep walking, sleepwalker, keep walking, sleepwalker"
Mais elle a dit "Continue de marcher, somnambule, continue de marcher, somnambule"
Vos commentaires