Christmas night, Oslo
Nuit de Noël, Oslo
Just a burning light in the snow
Juste une lumière qui brûle dans la neige
Keep me warm, shelter me from the storm
Maintiens-moi au chaud, abrite-moi de la tempête
On this night, Oslo
Cette nuit, Oslo
During this time, Oslo
Pendant ce temps, Oslo
Lighting my heart, red glow
Illuminant mon cœur, lueur rouge
Drinking much, dance on the roof of cars
Boire trop, danser sur le toit des voitures
In the burning streets of Oslo
Dans les rues embrasées d'Oslo
I never wanna leave you
Je ne voudrais jamais te quitter
I never wanna go
Je ne veux jamais partir
You're the one that's in my heart
Tu es celui qui est dans mon cœur
And it makes me feel at home
Et ça me donne l'impression d'être à la maison
I never wanna leave you
Je ne voudrais jamais te quitter
I never wanna go
Je ne veux jamais partir
I hope you'll still be here
J'espère que tu resteras là
Next year
L'année prochaine
(Instru)
We'll go home and become close
Nous irons à la maison et deviendrons proches
In upper coast and we're so close
Sur la côte nord et nous sommes si proches
I keep you warm, shelter you from the storm
Je te maintiens au chaud, t'abrite de la tempête
Christmas night, Oslo
Nuit de Noël, Oslo
I never wanna leave you
Je ne voudrais jamais te quitter
I never wanna go
Je ne veux jamais partir
You're the one that's in my heart
Tu es celui qui est dans mon cœur
And it makes me feel at home
Et ça me donne l'impression d'être à la maison
I never wanna leave you
Je ne voudrais jamais te quitter
I never wanna go
Je ne veux jamais partir
I hope you'll still be here
J'espère que tu resteras là
Next year
L'année prochaine
I never wanna leave you
Je ne voudrais jamais te quitter
I never wanna go
Je ne veux jamais partir
You're the one that's in my heart
Tu es celui qui est dans mon cœur
And it makes me feel at home
Et ça me donne l'impression d'être à la maison
I never wanna leave
Je ne voudrais jamais partir
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment