HCYD (How Can You Dance)
Comment peux-tu danser
Well tell me to sing
Bien dis-moi de chanter
As I get my feelings back on the ground
Alors que mes sentiments sont de nouveau à la ramasse
Tell me how does I feel
Dis-moi comment me sentir
How can you dance
Comment peux-tu danser
How can you dance
Comment peux-tu danser
I'm falling down on my knees
Je tombe à genoux
As the vision never disappears
Alors que la vision ne disparaît pas
And flashes out of the steam
Et met la pression
How can you laugh
Comment peux-tu rire
How can you laugh
Comment peux-tu rire
You were alone
Tu étais seule
A girl with nothing to cry
Une fille sans raison de pleurer
I was your soldier a boy full of pride
J'étais ton soldat, un garçon plein de fierté
I felt sorry they had nothing for you
J'étais désolé qu'ils n'aient rien pour toi
I felt sorry they had nothing for you
J'étais désolé qu'ils n'aient rien pour toi
Now I'll see you on the other side
Désormais je te verrai de l'autre côté
I'm on fire
Je suis au taquet
And it's burning me in every way
Et ça me consume de toute sorte de façons
I'm on fire
Je suis brûlant
Had this feeling you had something to say
J'avais la sensation que tu avais quelque chose à dire
Darling seems desire
Chérie il semble que le désir
Comes from places that don't carry a name
Vient d'endroits qui ne portent pas de nom
Darling we're on fire
Chérie nous sommes enflammés
And we're bursting like a hurricane
Et nous volons en éclats comme un ouragan
Well tell me to sing
Bien dis-moi de chanter
As we pass away through your door
Alors que nous passons ta porte
Well tell me how does it feel
Bien dis-moi ce que ça fait
How can you dance
How can you dance
Comment peux-tu danser
How can you dance
Comment peux-tu danser
Falling down on my knees
Je tombe à genoux
Thought the path would never disappear
J'ai pensé que le chemin ne disparaîtrait jamais
I'm missing every way
Ça me manque à tous points de vue
How can you laugh
Comment peux-tu rire
How can you laugh
Comment peux-tu rire
Feel the unknown
Je ressens l'inconnu
And I have nothing to cry for
Et je n'ai aucune raison de pleurer
I've never known you were right by my side
Je n'ai jamais su que tu étais juste à mes côtés
I was doomed and was unready to go
J'étais condamné et je n'étais pas prêt à partir
I felt sorry they had nothing for you
J'étais désolé qu'ils n'aient rien pour toi
I'll keep searching for another sign
Je chercherai toujours un autre signe
Through those fires
À travers ces feux
Searching for another way
Chercher une autre route
Through those fires
À travers ces feux
Had this feeling that you had something to say
J'avais la sensation que tu avais quelque chose à dire
Darling seems desire
Chérie il semble que le désir
Comes from places that don't carry a name
Vient d'endroits qui ne portent pas de nom
Darling we're on fire
Chérie nous sommes enflammés
And we're bursting like a hurricane
Et nous volons en éclats comme un ouragan
Through those fires
À travers ces feux
Had this feeling that you had something to say
J'avais la sensation que tu avais quelque chose à dire
Darling seems desire
Chérie il semble que le désir
Comes from places that don't carry a name
Vient d'endroits qui ne portent pas de nom
Darling we're on fire
Chérie nous sommes enflammés
And we're bursting like a hurricane
Et nous volons en éclats comme un ouragan
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment