A insensatez
La folie
Que você fez
Que tu as faite
Coração mais sem cuidado
Mon cœur avec tant de légèreté
Fez chorar de dor
A fait pleurer de douleur
O seu amor um amor
Ton amour mon amour
Tão delicado
Si délicat
Ah porque você
Ah pourquoi
Foi fraco assim
Fus-tu si nul
Assim tão desalmado
Et si cruel
Ah, meu coração
Ah, mon cœur
Quem nunca amou
Qui n'a jamais aimé
Não merece ser amado
Ne mérite pas d'être aimé
Vai meu coração
Va mon cœur
Ouve a razão
Ecoute la raison
Usa só sinceridade
Utilise uniquement la sincérité
Quem semeia vento,
Qui sème le vent
Diz a razão,
Dit un dicton
Colhe sempre tempestade
Récolte toujours la tempête
Vai meu coração
Va mon cœur
Pede perdão
Demande pardon
Perdão apaixonado
Un pardon passionné
Vai porque quem não
Parce que qui ne
Pede perdão
Demande pas pardon
Não é nunca perdoado
N'est jamais pardonné
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment