Worn out faces hanging on the wall
Visages usés suspendus au mur
Foreign places, names you still recall
Endroits étrangers, des noms dont tu te rappelleras toujours
You say loud to yourself, why you just don't care?
Tu te dis fort à toi-même, pourquoi tu ne te soucies pas?
Say the things no one else will ever dare
Dis les choses que personne d'autre n'osera jamais dire
So pardon me for asking, pardon me for thinking x2
Alors pardonne-moi de demander, pardonne-moi de penser
All of me is asking, all of me is thinking x2
Tout de moi se questionne, tout de moi pense
So say it loud if you need it, we've got tough emotions
Alors dis-le fort si tu en as besoin, nous avons des émotions compliquées
Do what you don't do
Fais ce que tu ne fais pas
So say it loud when you need it, we've got tough emotions
Alors dis-le fort quand tu en as besoin, nous avons des émotions compliquées
I'm in awe of you
Je t'admire (?)
So you lie to yourself
Alors tu te mens à toi-même
why you just aren’t scared?
Pourquoi tu n'as pas juste peur?
all the things that you felt, were always there
Toutes les choses que tu as senties, elles ont toujours été là
So pardon me for asking, pardon me for thinking x2
Alors pardonne-moi de demander, pardonne-moi de penser
All of me is asking, all of me is thinking x2
Tout de moi se questionne, tout de moi pense
So say it loud if you need it, we've got tough emotions
Alors dis-le fort si tu en as besoin, nous avons des émotions compliquées
Do what you don't do
Fais ce que tu ne fais pas
So say it loud when you need it, we've got tough emotions
Alors dis-le fort quand tu en as besoin, nous avons des émotions compliquées
I'm in awe of you
Je t'admire (?)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment