Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Battlefield Magic» par Magic Kingdom

Winter's raging, winds are blowing
L'hiver fait rage, les vents soufflent
Something's coming from the North
Quelque chose vient du Nord
In the castle of King Hagen, Hild his daughter sleeps
Dans le château du Roi Hagen, son fils Hild dort
King Heoden loves the princess
Le Roi Heoden aime la princesse
Sends his minstrel to woo for him
Il a envoyé son ménestrel pour la courtiser
This bewitching song
Cette charmante chanson
Brings her to escape in Wade's magic boat (giant of the sea)
Il l'emmène dans le navire magique de Wade (géant de la mer)
Hagen pursues them, on the Hoy Island
Hagen les poursuit, sur l'Ile Sacrée
In the Orkneys, wars began
Dans les Orcades, la guerre commence
Bloody battlefield, madness of two men
Champ de bataille sanglant, la folie de deux hommes
Shall so abide till Doomsday
Ils lutteront jusqu'à la fin du jour

Day after day, this curse goes on
Jour après jour, cette malédiction continue
No one could ever break this spell
Rien ne pourrait briser ce sort
Weapons and shields were turned into stone
Les armes et les boucliers se changent en pierre
Magic of the battlefield
La magie du champ de bataille

Hild went by night to the corpses
Hild est allé quérir les cadavres la nuit
She hid something in her hands
Elle cache quelque chose dans ses mains
She awoke the dead by magic with the book of shadows
Elle a réveillé les morts par magie avec le livre des ombres
The next day the kings went to the battlefield and fought again
Le prochain jour, les rois retournent sur le champ de bataille et combattent encore
With all those who fell the day before forevermore
Avec tous ceux qui sont tombés la veille, pour toujours
Fury of two kings, magic battlefield
Furie de deux rois, la magie du champ de bataille
Hjathningavig curse began
La malédiction de Hjathningavig commence
Neverending fight, dead awoke by spell
Conflit sans fin, les morts se réveillent par magie
Shall so abide till Doomsday
Ils combattent jusqu'à la fin du jour

Day after day, this curse goes on
Jour après jour, cette malédiction continue
No one could ever break this spell
Rien ne pourrait briser ce sort
Weapons and shields were turned into stone
Les armes et les boucliers se changent en pierre
Magic of the battlefield
La magie du champ de bataille

 
Publié par 75146 4 4 7 le 20 décembre 2016 à 18h20.
Savage Requiem
Chanteurs : Magic Kingdom

Voir la vidéo de «Battlefield Magic»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000