Light A Fire
(Allumer un feu)
You may say you're walking all by yourself
Tu peux dire que tu avances par toi-même
Have no one else.
Sans personne
Your life is deadly like a loaded gun,
Ta vie est mortelle comme un pistolet chargé
And you're shaking Love.
Et tu frissonnes mon amour
Don't shiver,
Ne tremble pas
Don't give up,
N'abandonne pas
Don't quiver,
Ne frémis pas
You're enough.
Tu es assez
You will be just fine
Tu iras juste bien
Tonight.
Ce soir
Baby when it's cold outside
Bébé, quand il fera froid dehors
I will keep you warm
Je te garderai au chaud
Save you from the storm
Te sauverai de la tempête
I will light a fire and the embers bright
J'allumerai un feu et les braises brilleront
Will guide you through the night.
Te guideront à travers la nuit
When it's cold outside
Quand il fera froid dehors
I will light a fire
J'allumerai un feu
(Fire)
(Feu)
I will light a fire
J'allumerai un feu
(Fire)
(Feu)
I will light a fire
J'allumerai un feu
(Fire)
(Feu)
When it's cold outside
Quand il fera froid dehors
I will light a fire
J'allumerai un feu
Keep your bright eyes looking up to the sky now
Maintenant garde tes yeux brillants tournés vers le ciel
Chin up, be proud
Redresse la tête, soit fier
Walk strong like a soldier onto the battleground
Marche, fort tel un soldat sur le champ de bataille
Breathe in, breathe out
Inspire, expire
Don't shiver,
Ne tremble pas
Don't give up,
N'abandonne pas
Don't quiver,
Ne frémis pas
You're enough
Tu es assez
You will be just fine
Tu iras bien
Tonight.
Ce soir.
Baby when it's cold outside
Bébé quand il fera froid dehors
I will keep you warm
Je te garderai au chaud
Save you from the storm
Te sauverai de la tempête
I will light a
J'allumerai un
Fire and the embers bright
Feu et les braises brilleront
Will guide you through the night
Te guideront à travers la nuit
When it's cold outside
Quand il fera froid dehors
I will light a fire.
J'allumerai un feu
(Fire)
(feu)
I will light a fire.
J'allumerai un feu
(Fire)
(feu)
I will light a fire.
J'allumerai un feu
(Fire)
(feu)
I will light a fire.
J'allumerai un feu
You've been at the bottom
Tu as été au fond du trou
Only survivin'
Survivant seulement
You decide who you are now,
Maintenant tu décides de qui tu es
I'm with you through everything
Je suis avec toi dans toutes les épreuves
Baby when it's cold outside
Bébé quand il fera froid dehors
I will keep you warm
Je te garderai au chaud
Save you from the storm
Te sauverai de la tempête
I will light a
J'allumerai un
Fire and the embers bright
Feu et les braises brilleront
Will guide you through the night
Te guideront à travers la nuit
When it's cold outside
Quand il fera froid dehors
I will light a fire.
J'allumerai un feu
(Fire)
(feu)
I will light a fire.
J'allumerai un feu
(Fire)
(feu)
I will light a fire.
J'allumerai un feu
(Fire)
(feu)
When it's cold outside
Quand il fera froid dehors
I will light a fire.
J'allumerai un feu.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment