Peace Trail
Le Sentier de la Paix
Up in the rainbow teepee sky
Là-haut dans le tipi arc-en-ciel des cieux
No one's looking down on you or I
Personne ne veille sur toi ni moi
That's just a mirror in your eyes
Ce n'est qu'un miroir devant tes yeux.
Ain't taken my last hit yet
Ce n'est pas encore ma dernière bouffée
I know that things are different now
Je sais que les choses ont changé maintenant
I see the same old signs,
Je revois les mêmes vieux signaux
But something new is growing.
Mais quelque chose de neuf est en train de croître
Don't think of cash it in yet
Je ne pense pas encore à l'encaisser
Don't think of put down my last bet
Je ne pense pas encore jouer ma dernière mise
I'm going to keep my hand in,
Je continue de garder la main
Because something new is growing.
Parce que quelque chose de neuf est en train de croître.
Think I'll hit the peace trail
Je crois que je vais prendre le sentier de la paix
Take a trip back home to my old town
Retourner faire un tour chez moi, dans ma bonne vieille ville
'cause everyone back there says
Parce que tout le monde raconte là-bas
Something new is growing...
Que quelque chose de neuf est en train de croître...
Up in the rainbow teepee sky
Là-haut sous le tipi arc-en-ciel des cieux
No one's looking down on you or I
Personne ne veille sur toi ni moi
That's just a mirror in our eyes
Ce n'est qu'un miroir devant nos yeux.
If I believe in someone
Si je dois croire en quelqu'un
I have to believe in myself
Alors je dois croire en moi-même
I have to take good care,
Je dois être très attentif
When something new is growing
Quand quelque chose de neuf est en train de croître.
The world is full of changes
Le monde est plein de changements
Sometimes all these changes make me sad
Parfois ces transformations me font de la peine
I keep on planting seeds,
Je continue de planter des graines
Till something new is growing
Jusqu'à ce que quelque chose de neuf pousse.
I think I'll hit the peace trail
Je crois que je vais prendre le sentier de la paix
I know that treasure takes its time
Je sais que les trésors prennent du temps
I have to take good care,
Je dois être très attentif
When something new is growing
Quand quelque chose de neuf est en train de croître.
I think I'll hit the peace trail
Je crois que je vais prendre le sentier de la paix
I think I like my chances now
Je crois que je vais saisir ma chance maintenant
I have to take good care,
Je dois être très attentif
When something new is growing
Quand quelque chose de neuf est en train de croître.
Think I'll hit the peace trail
Je crois que je vais prendre le sentier de la paix
Think I'll hit the peace trail
Je crois que je vais prendre le sentier de la paix
Because something new is growing...
Parce que quelque chose de neuf est en train de croître...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment