How can I sleep?
Comment puis-je dormir?
When everyone else turns to dust
Quand tous les autres deviennent poussière
How can I breathe?
Comment puis-je respirer?
When my mouth is filled with the rashes of modern day lust,
Quand ma bouche est emplie de vagues de luxure moderne
Trying to exit the program
En essayant de quitter le programme
I've seen enough to feed my psychosis for a lifetime
J'en ai vu assez pour nourrir ma psychose toute une vie
Bloody angel
Ange ensanglanté
When did it start?
Quand ai-je commencé?
This force is too strong to resist
Cette force est trop puissante pour résister
Where is too far?
Où est-ce trop loin?
All I did was try to save her
Tout ce que j'ai fait c'est tenté de la sauver
Haunted by screams,
Hanté par les hurlements
Chasing me back to my childhood
Remontant de mon enfance
I cannot flee,
Je ne peux fuir
I've got tormentors for a lifetime
J'ai des bourreaux pour toute une vie
Come bloody angel, break off your chains, and look what I found in the dirt
Viens ange ensanglanté, brise tes chaines, et regarde ce que j'ai découvert dans la poussière
Pale battered body, it's seems she was struggling, something is wrong with this world.
Pâle corps meurtri, il semble s'être débattu, quelque chose cloche avec ce monde
Bloody angel
Ange ensanglanté
All but I known,
Tout ce que je sais
I'm willing to give it away
C'est que je suis prêt à l'abandonner
All that I love,
Tout ce que j'aime
Disappeared like sand in the ocean
A disparu comme le sable dans l'océan
Remember the lives,
Je me souviens des vies
Lost with their withering patience
Perdues avec leur patience qui s'étiole
Trying to hide,
En essayant de se cacher
But I see
Mais je vois
Tragedies through a lifetime
Des tragédies tout au long d'une vie
Bloody angel
Ange ensanglanté
Come bloody angel, break off your chains, and look what I found in the dirt
Viens ange ensanglanté, brise tes chaines, et regarde ce que j'ai découvert dans la poussière
Pale battered body, it's seems she was struggling, something is wrong with this world.
Pâle corps meurtri, il semble s'être débattu, quelque chose cloche avec ce monde
Fierce bloody angel, the blood is on your hands, when did you come to this world
Cruel ange ensanglanté, tu as du sang sur les mains, quand es-tu venu dans ce monde
Everybody turns to dust... (everybody turns to dust)
Tout le monde devient poussière.... (tout le monde devient poussière)
Everybody turns to dust... (everybody turns to dust)
Tout le monde devient poussière.... (tout le monde devient poussière)
The blood is on your hands
Le sang est sur tes mains
The blood is on your hands
Le sang est sur tes mains
The blood is on your hands
Le sang est sur tes mains
The blood is on your hands
Le sang est sur tes mains
Come bloody angel, break off your chains, and look what I found in the dirt
Viens ange ensanglanté, brise tes chaines, et regarde ce que j'ai découvert dans la poussière
Pale battered body, it's seems she was struggling, something is wrong with this world.
Pâle corps meurtri, il semble s'être débattu, quelque chose cloche avec ce monde
Bloody angel
Ange ensanglanté
Bloody angel
Ange ensanglanté
Vos commentaires