Young
Jeune
Once when we were young
Autrefois lorsque nous étions jeune
Didn't care at all
Ne se souciant de rien
Wish I could go back
J'aimerais pouvoir y retourner
Back when we were young
Revenir à notre jeunesse
Yesterday
Hier
Another moment we let slip away, slip away
Nous nous échappons un moment
I'm here to stay
Je suis ici pour rester
Call me a dreamer but I'm wide awake, wide awake
Appelle moi rêveur mais je suis éveillé
The only way to know where we're headed
Le seul moyen de savoir où nous nous dirigeons
Is to never second guess or regret it
Est de ne jamais supposer ou regretter
How far we've come
Jusqu'où nous sommes arrivés
Once when we were young
Autrefois lorsque nous étions jeune
Didn't care at all
Ne se souciant de rien
Staring at the sun
Admirant le soleil
Like a crystal ball
Comme une boule de cristal
Now we're on the run
Maintenant nous rechercons
From what we become
Qui nous devenons
Wish I could go back
J'aimerais pouvoir y retourner
Back when we were young
Revenir à notre jeunesse
Back when we were young
Revenir à notre jeunesse
Tell me please
Dis moi s'il te plaît
Is it a choice or only destiny, destiny
Est-ce un choix ou seulement le destin
It's clear to me
C'est clair pour moi
We are the rulers of reality, and I believe
Nous sommes les dirigeants de cette réalité, et je crois que
The only way to know where we're headed
Le seul moyen de savoir où nous nous dirigeons
Is to never second guess or regret it
Est de ne jamais supposer ou regretter
How far we've come
Jusqu'où nous sommes arrivés
Once when we were young
Autrefois lorsque nous étions jeune
Didn't care at all
Ne se souciant de rien
Staring at the sun
Admirant le soleil
Like a crystal ball
Comme une boule de cristal
Now we're on the run
Maintenant nous rechercons
From what we become
Qui nous devenons
Wish I could go back
J'aimerais pouvoir y retourner
Back when we were young
Revenir à notre jeunesse
Back when we were young
Revenir à notre jeunesse
How far we've come, keep holding strong, we can't go wrong
Jusqu'où nous sommes arrivés, continues à tenir bon, nous ne pouvons pas faiblir
If we never ever let go
Si nous n'abandonnons jamais
There so much more left to explore, we can't go wrong
Il y'a tellement plus à explorer, nous ne pouvons pas faiblir
If we never let it get old
Si nous ne vieillissons jamais
Once when we were young
Autrefois lorsque nous étions jeune
Didn't care at all
Ne se souciant de rien
Staring at the sun
Admirant le soleil
Like a crystal ball
Comme une boule de cristal
Now we're on the run
Maintenant nous rechercons
From what we become
Qui nous devenons
Wish I could go back
J'aimerais pouvoir y retourner
Back when we were young
Revenir à notre jeunesse
Back when we were young
Revenir à notre jeunesse
Back when we were young
Revenir à notre jeunesse
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment