I've made mistakes
J'ai fait des erreurs
I could have treated you better
Je pouvais mieux te traiter
I let you get away
Je t'ai laissé partir
There goes my happily ever after
Et voilà tout est bien qui finit bien
Tell me why, why can't we try and start again?
Dis-moi pourquoi, pourquoi nous ne pouvons pas essayer et recommencer encore?
This can't be how our story ends
Ça ne peut pas être comme ça que notre histoire se finit
You're more than my girl, you're my best friend
Tu es plus que ma copine, tu es ma meilleure amie
Tell me you remember when
Dis-moi, te souviens-tu quand
Oooh, I was your man and you were my girl
Oooh, j'étais ton copain et tu étais ma copine
It was you and me against the world
C'était toi et moi contre le reste du monde
Baby, ain't no body gonna love me like the way you do
Bébé, aucun corps ne pourra m'aimer de la façon dont tu le faisais
And you ain't never gonna find a love like mine
Et tu n'avais jamais trouvé un amour comme le mien
Tell me what can I do to make it up to you?
Dis-moi qu'est-ce que je peux faire pour me faire pardonner?
'Cause what we got's too good to say goodbye, goodbye
Parce que ce que nous avons est trop bon pour dire au revoir, au revoir
Yeah, I'm still in love with you darlin'
Ouais, je suis encore amoureux de toi chérie
I know you feel the same
Je sais que tu ressens la même chose
Oh, what's the point of us both being broken hearted?
Oh, quel est le but que nous deux ayons le cœur brisé?
I pray it's never too late
Je prie qu'il ne soit jamais trop tard
Tell me why, why can't we try and start again?
Dis-moi pourquoi, pourquoi nous ne pouvons pas essayer et recommencer encore?
This can't be how our story ends
Ça ne peut pas être comme ça que notre histoire se finit
You're more than my girl, you're my best friend
Tu es plus que ma copine, tu es ma meilleure amie
Tell me you remember when
Dis moi, te souviens-tu quand
Oooh, I was your man and you were my girl
Oooh, j'étais ton copain et tu étais ma copine
It was you and me against the world
C'était toi et moi contre le reste du monde
Baby, ain't no body gonna love me like the way you do
Bébé, aucun corps ne pourra m'aimer de la façon dont tu le faisais
And you ain't never gonna find a love like mine
Et tu n'avais jamais trouvé un amour comme le mien
Tell me what can I do to make it up to you?
Dis-moi qu'est-ce que je peux faire pour me faire pardonner?
'Cause what we got's too good to say goodbye, goodbye
Parce que ce que nous avons est trop bon pour dire au revoir, au revoir
(Oh, don't you give up)
(Oh, n'abandonne pas)
Girl won't you listen?
Fille, tu n'écoutes pas?
(Oh, don't you give up)
(Oh, n'abandonne pas)
It's you that I'm missin'
C'est toi qui me manque
(Oh, don't you give up)
(Oh, n'abandonne pas)
Take my hand, I wanna go, I wanna go
Prends ma main, je veux partir, je veux partir
(All the way)
Par tous les chemins
If we're gonna fight this fight for better days
Si nous allons mener ce combat pour des jours meilleurs
I know we're gonna make it
Je sais que nous allons le faire
This is the chance, let's take it
C'est l'occasion, prenons-la
Baby, ain't no body gonna love me like the way you do
Bébé, aucun corps ne pourra m'aimer de la façon dont tu le faisait
(No, no, no, no)
(Non, non, non, non)
And you ain't never gonna find a love like mine
Et tu n'avais jamais trouvé un amour comme le mien
(Oh, tell me)
(Oh, dis moi)
Tell me what can I do to make it up to you?
Dis-moi qu'est-ce que je peux faire pour me faire pardonner?
'Cause what we got's too good to say goodbye
Parce que ce que nous avons est trop bon pour dire au revoir
(Come on, come on) goodbye (Oh baby, baby)
(Allez, allez) au revoir (oh bébé, bébé)
Baby, ain't no body gonna love me like the way you do
Bébé, aucun corps ne pourra m'aimer de la façon dont tu le faisais
And you ain't never gonna find a love like mine
Et tu n'avais jamais trouvé un amour comme le mien
(Oh, tell me)
(Oh, dis-moi)
Tell me what can I do to make it up to you?
Dis-moi qu'est-ce que je peux faire pour me faire pardonner?
'Cause what we got's too good to say goodbye, goodbye
Parce que ce que nous avons est trop bon pour dire au revoir, au revoir
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment