(Instru)
Are they tellin' me to shake it loose? (x4)
Me disent-ils de m'en libérer?
Are they tellin' me to shake it loose? (x4)
Me disent-ils de m'en libérer?
Shake that Shiverman
Secouer cet homme qui tremble
Hairs on the back stand
Les cheveux en arrière
Build a cold tight frame
A construit un cadre étanche au froid
Got me lookin' like a runaway
Ça me donne l'air d'un fou
Lay it down to the ground
Le poser au sol
Captivated by the sound
Captivé par le son
Try but you can't speak
Tu essaies mais tu ne peux parler
When you're motivated by deceit
Quand tu es motivé par la tromperie
Deceit (x9)
La tromperie
Shake that Shiverman loose (x3)
Secoue ce lâche homme qui tremble
Oh lord
Oh Seigneur
Shake that Shiverman loose (x3)
Secoue ce lâche homme qui tremble
Oh lord
Oh Seigneur
Shake that Shiverman loose (x3)
Secoue ce lâche homme qui tremble
Oh lord
Oh Seigneur
Shake that Shiverman loose (x3)
Secoue ce lâche homme qui tremble
Oh lord
Oh Seigneur
(Instru)
Shake it loose, yeah
Libère-t-en ouais
Shakin' it loose, oh yeah
Libère-t-en oh ouais
Don't keep tellin' me
Ne continue pas à me dire
What I should do, see
Ce que je devrais faire, vois
I can do whatever I please
Je peux faire ce qui me plait
That's just the Shiverman
Voilà juste l'homme qui tremble
And his crooked plan
Et son plan tordu
To bring a good man to his knees
Pour mettre un homme bon à genoux
On the TV
À la TV
In the papers
Dans les journaux
It's on the pretty things
Ce sont les jolies choses
That keep you guilty
Qui te rendent coupable
Being who you really
D'être ce que tu es vraiment
Don't you worry, I know
Ne t'inquiète pas, je sais
And I never want you to feel alone
Et je ne veux pas que tu te sentes seul
Know you always got somewhere to go
Sache que tu as toujours un endroit où aller
Never want you to feel alone
Je ne veux pas que tu te sentes seul
Know you always got somewhere to go
Sache que tu as toujours un endroit où aller
Go, man
Va, mec
(Instru)
And I'm makin' my way back home
Et je fais ma route jusqu'à la maison
But we still got far to go
Mais il reste un long chemin
And I'm makin' our way back
Et je trace notre chemin de retour
Makin' our way back
Trace notre chemin de retour
Makin' our way
Trace notre route
Makin' our way
Trace notre route
Shake that one loose (x4)
Secoue ce lâche
Shake it to him, to him shake it loose
Libère-le-en, pour lui libère-le
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment