Cheater
Tricheur
Can we talk about your boyfriend? He's a dead end ha
Pouvons-nous parler au sujet de ton petit-ami ? Il est une impasse ha
And if I gotta tell you why, it's only gonna make you cry
Et si je dois te dire pourquoi, c'est seulement pour te faire pleurer
Let's talk about your boyfriend for a minute
Nous allons parler au sujet de ton petit-ami pour une minute
He's got a secret and he's telling you lies, oh what a lovely guy
Il a un secret et il te dit des mensonges, oh ravissant ce mec
I just thought you should know what he is capable of
Je viens juste de penser que tu devrais savoir de quoi il est capable
Let me tell you 'bout your boyfriend, yeah he's got another girlfriend
Laisse moi te dire que tu combat ton petit-amis, ouais il a une autre petite-amie
Baby I just gotta let you know, you really gotta let him go
Bébé je viens juste de penser, tu dois vraiment le laisser partir
Let me tell you 'bout your boyfriend, yeah he's got another girlfriend
Laisse moi te dire que tu combat ton petit-ami, ouais il a une autre petite-amie
And I can hear 'em through the bedroom wall, you know she ain't no friends at all
Et je peux l'entendre à travers le mur de sa chambre, tu sais elle n'est pas ton amie
Cause everybody knows it and everybody knew before
Par ce que tout le monde le sais et tout le le savait avant
But no one ever told you girl, well baby that's what I'm here for
Mais personne ne te la jamais dit fille, bien bébé je suis la pour toi
His dirty little secrets are banging on his bedroom floor
Ses sale petits secrets sont à taper sur le sol de la chambre
Oh he's a freaking cheater yeah, I dunno what you do it for
Oh c'est un putain de tricheur ouais, je ne sais pas ce que tu as fait pour
I just thought you should know what he is capable of
Je viens juste de penser que tu devrais savoir de quoi il est capable
Let me tell you 'bout your boyfriend, yeah he's got another girlfriend
Laisse moi te dire que tu combat ton petit-amis, ouais il a une autre petite-amie
Baby I just gotta let you know, you really gotta let him go
Bébé je viens juste de penser, tu dois vraiment le laisser partir
Let me tell you 'bout your boyfriend, yeah he's got another girlfriend
Laisse moi te dire que tu combat ton petit-ami, ouais il a une autre petite-amie
And I can hear 'em through the bedroom wall, you know she ain't no friends at all
Et je peux l'entendre à travers le mur de sa chambre, tu sais elle n'est pas ton amie du tout
Maybe this ain't gonna be as bad as you thought
Peut-être n'est ce pas aussi mauvais que tu ne le pense
Maybe we don't have to sneak around any more no
Peut-être n'avons nous plus a partir encore furtivement autour d'autre
Maybe when you leave, you'll end up with me after all
Peux-être que lorsque tu le quittera, tu finira avec moi après tout
Oh yeah and I can be your boyfriend and you can be my my world
Oh ouais et je pourrais être ton petit-ami et tu pourrais être mon mon monde
Let me tell you 'bout your boyfriend, yeah he's got another girlfriend
Laisse moi te dire que tu combat ton petit-amis, ouais il a une autre petite-amie
Baby I just gotta let you know, you really gotta let him go
Bébé je viens juste de penser, tu dois vraiment le laisser partir
Let me tell you 'bout your boyfriend, yeah he's got another girlfriend
Laisse moi te dire que tu combat ton petit-ami, ouais il a une autre petite-amie
And I can hear 'em through the bedroom wall, you know she ain't no friends at all
Et je peux l'entendre à travers le mur de sa chambre, tu sais elle n'est pas ton amie du tout
Maybe this ain't gonna be as bad as you thought
Peut-être n'est ce pas aussi mauvais que tu ne le pense
Maybe we don't have to sneak around any more no
Peut-être n'avons nous plus a partir encore furtivement autour d'autre
Maybe when you leave, you'll end up with me after all
Peux-être que lorsque tu le quittera, tu finira avec moi après tout
Oh yeah and I can be your boyfriend
Oh ouais et je pourrais être ton petit-ami
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment