Lunes, me mandas flores
Lundi, tu m'envoies des fleurs
Martes, me das excusas
Mardi, tu me fais des excuses
Miércoles, luna y mar
Mercredi, lune et mer
Jueves, el sol se nubla
Jeudi, le soleil s'assombrit
Viernes, tu dueña soy
Vendredi, je suis ta propriétaire
Sábado, que sola estoy
Samedi, je suis si seule
Desapareces otra vez
Tu disparais encore une fois
Tú me extrañas ¿qué pretendes?
Je te manque, qu'est-ce que tu prétends ?
¿O será que yo voy a perderte?
Ou est-ce que ce sera moi qui te perdrai ?
Es que me quieres ¿o ya no?
C'est que tu m'aimes, ou plus maintenant ?
Ya dímelo, ya dímelo
Dis-le-moi, dis-le-moi maintenant
¿Eres tú? No sé, lluvia en el cristal o tormenta cruel
Est-ce toi ? Je ne sais pas, de la pluie sur la vitre ou un cruel orage
¿Eres tú mañana? No quiero llorar por una semana
Est-ce toi demain ? Je ne veux pas pleurer pendant une semaine
¿Eres tú para mí cuando caigo sin red?
Est-ce toi quand je tombe sans fil ?
¿Eres tú para mí cuando muero de sed?
Est-ce toi quand je meurs de soif ?
¿Eres tú? No sé, si yo jamás cambié
Est-ce toi ? Je ne sais pas, si jamais un jour j'ai changé
Lunes, la vida das
Lundi, tu donnes signe de vie
Martes, la lucha sigue
Mardi, la lutte continue
Miércoles, tu te vas
Mercredi, tu t'en vas
Jueves, perdón me pides
Jeudi, tu me demandes pardon
Viernes hay ilusión
Vendredi, il y a une illusion
Sábado que confusión
Samedi, quelle confusion
Desaparezco yo esta vez
C'est moi qui disparais cette fois-ci
Tú me extrañas ¿qué pretendes?
Je te manque, qu'est-ce que tu prétends ?
¿O será que yo voy a perderte?
Ou est-ce que ce sera moi qui te perdrai ?
Es que me quieres ¿o ya no?
C'est que tu m'aimes, ou plus maintenant ?
Ya dímelo, ya dímelo
Dis-le-moi, dis-le-moi maintenant
¿Eres tú? No sé, lluvia en el cristal o tormenta cruel
Est-ce toi ? Je ne sais pas, de la pluie sur la vitre ou un cruel orage
¿Eres tú mañana? No quiero llorar por una semana
Est-ce toi demain ? Je ne veux pas pleurer pendant une semaine
¿Eres tú para mí cuando caigo sin red?
Est-ce toi quand je tombe sans fil ?
¿Eres tú para mí cuando muero de sed?
Est-ce toi quand je meurs de soif ?
¿Eres tú? No sé, si yo jamás cambié
Est-ce toi ? Je ne sais pas, si jamais un jour j'ai changé
Eres tú, eres tú
C'est toi, c'est toi
Es tan extraño quererte, cuando me haces mal también me haces bien
C'est si bizarre de t'aimer, quand tu me fais mal mais aussi du bien
Es tan extraño quererte, si de tu amor soy un rehén
C'est si bizarre de t'aimer, si de ton amour je ne suis qu'une otage
¿A dónde voy? (¿A dónde voy?)
Où vais-je ? (Où vais-je?)
Ya dímelo (¡Ya dímelo!)
Dis-le-moi (Dis-le-moi maintenant !)
¿Eres tú? No sé, lluvia en el cristal o tormenta cruel
Est-ce toi ? Je ne sais pas, de la pluie sur la vitre ou un cruel orage
¿Eres tú mañana? No quiero llorar por una semana
Est-ce toi demain ? Je ne veux pas pleurer pendant une semaine
¿Eres tú para mí cuando caigo sin red?
Est-ce toi quand je tombe sans fil ?
¿Eres tú para mí cuando muero de sed?
Est-ce toi quand je meurs de soif ?
¿Eres tú? No sé, si yo jamás cambié
Est-ce toi ? Je ne sais pas, si jamais un jour j'ai changé
¿Eres tú? No lo sé
Est-ce toi ? Je ne le sais pas
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment