Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Be Yourself (Ft. Bubba Sparxxx)» par Yelawolf

- Yelawolf:
I just wanna hang with real people
Je veux juste traîner avec des gens vrais
You know, I don't give a fuck about how much money you got
Tu sais, je m'en fous de combien d'argent tu as
Who you know, none of that
Qui tu connais, rien de tout ça
Be authentic, that's the type of people I want to kick it with
Sois authentique, voilà le genre de personne avec lesquelles je veux faire la fête

Motherfucker I'm, a catalyst of the baddest that you can find
Un enfoiré, je suis un condensé du pire que tu peux trouver
Cowboy hat, sittin' crooked in the corner of the club when I'm sippin, my
Chapeau de cow-boy, assis de travers dans un coin du club quand je sirote mon
Jack, beautiful woman on my side
Jack, une jolie femme à mes côtés
Fact, you ain't gotta tell me, I know, I'm fucking getting it
En fait, pas besoin de me le dire, je sais, je merde pour y arriver
Fake motherfuckers just talk, I'm fucking living it
Les faux enfoirés ne font que parler, j'en bave pour vivre
Chevy in the parking lot
Chevrolet sur le parking
But I’ve had a few homes, Imma have to Uber home, I'mma have to pull my phone out
Mais j'ai quelques maisons, je vais appeler un Uber pour rentrer, je vais devoir sortir mon téléphone
Hippy I come, baby then I’m moving on, but I won’t do it alone, uh
En hippie je suis venu chérie ensuite je m'en vais mais je ne le ferai pas seul
Take a walk with a wolf, girl
Fais un balade avec un loup, ma belle
I can make a good girl a hood girl
Je peux faire d'une gentille fille, une fille du quartier
We can get down and party, shaking the Chevy
Nous pouvons descendre et faire la fête, faire trembler la Chevrolet
But whatever happens in the truck, if you could, girl
Mais quoiqu'il arrive dans le camion, si tu pouvais ma belle

(Chorus:)
Please just be yourself

S'il te plait, reste toi-même
Be somebody, make somebody say you’re like no one else
Sois quelqu'un, fais que l'on dit que tu n'es comme personne d'autre
Nobody wanna hang around somebody that is boring
Personne ne veut traîner avec quelqu'un d'ennuyeux
I'd rather be by myself and drink on the Porch Swing
Je préfère être moi-même et boire sur la balancelle du porche
So hold your breath if you can't be yourself
Alors retiens ton souffle si tu ne peux être toi-même
Be somebody, make somebody say you’re like no one else
Sois quelqu'un, fais que l'on dit que tu n'es comme personne d'autre
Nobody wanna hang around somebody that is boring
Personne ne veut traîner avec quelqu'un d'ennuyeux
I'd rather be by myself and drink on the Porch Swing
Je préfère être moi-même et boire sur la balancelle du porche
So hold your breath if you can't be yourself
Alors retiens ton souffle si tu ne peux être toi-même

- Bubba Sparxxx:
I love it, I love it
J'aime ça, j'aime ça
I'm buzzing enough just to fucking (go nuts)
Je me défonce juste assez pour m'amuser (deviens fou)
Fuck discussion, ain't discussing nothing, I'm just gon' (roll, up)
Au diable les discussions, je ne discute de rien, je vais juste (rouler)
Show up, show out, big dog, watch how that money go (fold up)
Arriver, se montrer, grand chien, regardez comme cet argent tombe (dans la poche)
Didn't know then, but we know now, them clowns we ain't never (told us)
On ne savait pas avant, mais on sait maintenant, leurs clowns nou ne serons jamais (on nous a dit)
So what? You know what?
Alors quoi? Vous savez quoi?
That stuff there is what had made me (grow up)
Ce boulot là c'est ce qui m'a fait (grandir)
Think I can't? Bitch, think we ain't, think what you think you (ho, slut)
Tu penses que je ne peux pas? Connasse, tu penses qu'on est pas, pense ce que tu veux (p*te, sal*pe)
Let that tongue besides both nuts
Laisse cette langue entre les deux noix
Then swallow this whole pole up
Ensuite avale le poteau entier
While me and Singer Wolf pour up
Pendant que moi et le Loup chanteur on sert
Show love
Montre de l'amour

- Yelawolf:
Be Yourself
Sois toi-même
Be somebody, make somebody say you’re like no one else
Sois quelqu'un, fais que l'on dit que tu n'es comme personne d'autre
Nobody wanna hang around somebody that is boring
Personne ne veut traîner avec quelqu'un d'ennuyeux
I'd rather be by myself and drink on the Porch Swing
Je préfère être moi-même et boire sur la balancelle du porche
So hold your breath if you can't be yourself
Alors retiens ton souffle si tu ne peux être toi-même
Be somebody, make somebody say you’re like no one else
Sois quelqu'un, fais que l'on dit que tu n'es comme personne d'autre
Nobody wanna hang around somebody that is boring
Personne ne veut traîner avec quelqu'un d'ennuyeux
I'd rather be by myself and drink on the Porch Swing
Je préfère être moi-même et boire sur la balancelle du porche
So hold your breath if you can't be yourself
Alors retiens ton souffle si tu ne peux être toi-même

Step up in this motherfucker with a black hoodie cuz I'm icy cool, yeah
Entrer dans ce foutu truc avec un sweat à capuche noir parce que je suis givré, ouais
Spillin' so much ink on the paper I could have filled up Drake’s pool, yeah
Déverser tellement d'encre sur le papier, j'aurais pu remplir la piscine de Drake ouais
They told me to get ready but I've been ready, fucking Betty's way back in school, yeah
Ils m'ont dit d'être prêt mais j'étais prêt, bai*ant Betty par derrière à l'école ouais
An animal, Hannibal, cannibal couldn't manage to get a handle, I'm too sick
Un animal, Hannibal, un cannibale ne pourrait avoir une emprise, je suis trop malade
Better off, leather seats creeping up the alley in the Caddi like "Who's this?"
Les plus riches, sièges en cuir, grimpant l'allée dans un Caddie du style "Qui c'est ça?"
Catfish, hold up
Catfish, haut les mains
When you see me coming, homie, throw the deuces
Quand vous me voyez arriver, les gars, jeter les dés
Got a couple killers in a camp, wanna dance motherfuckers is ruthless
J'ai une paire de tueurs dans un camp, faire danser des enculés est impitoyable
Back in the, back of the Chevy holding something heavy, g-g-g-get it, let's go!
De retour dans, de retour dans le Chevrolet, en portant quelque chose de lourd, je l'ai, allons-y!

- Yelawolf:
Be Yourself
Sois toi-même
Be somebody, make somebody say you’re like no one else
Sois quelqu'un, fais que l'on dit que tu n'es comme personne d'autre
Nobody wanna hang around somebody that is boring
Personne ne veut traîner avec quelqu'un d'ennuyeux
I'd rather be by myself and drink on the Porch Swing
Je préfère être moi-même et boire sur la balancelle du porche
So hold your breath if you can't be yourself
Alors retiens ton souffle si tu ne peux être toi-même
Be somebody, make somebody say you’re like no one else
Sois quelqu'un, fais que l'on dit que tu n'es comme personne d'autre
Nobody wanna hang around somebody that is boring
Personne ne veut traîner avec quelqu'un d'ennuyeux
I'd rather be by myself and drink on the Porch Swing
Je préfère être moi-même et boire sur la balancelle du porche
So hold your breath if you can't be yourself
Alors retiens ton souffle si tu ne peux être toi-même

 
Publié par 186261 4 4 6 le 19 novembre 2016 à 14h25.
HOTEL
Chanteurs : Bubba Sparxxx, Yelawolf
Albums : HOTEL [Ep]

Voir la vidéo de «Be Yourself (Ft. Bubba Sparxxx)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000