Tu aurais dû savoir
Black Silverado, 45' on my lap, I’ma loaded gun (1)
Silverado noir, un 45 sur les genoux, je suis un flingue chargé
I’m from Alabama, that’s just how I was raised
Je viens de l'Alabama, voilà comme j'ai été éduqué
Tattoos, whiskey bottle, pocket full of money, I’m a lot of fun
Tatouages, bouteille de whisky, poche pleine d'argent, on s'amuse bien avec moi
Give you something to remember, then baby I’m on my way
Je te donne quelque chose à te rappeler, ensuite chérie, je repars sur la route
Fast women, fast cars
Rapide avec mes femmes, rapide avec les voitures
Your life, rockstars
Ta vie, des stars du rock
Riding in the Chevy with the men like me
Rouler en Chevrolet, avec des hommes comme moi
We’ll leave you with a broken heart
On vous laisse le cœur meurtri
I’m a ramblin' man, I’m a son of a bitch from the start
Je suis un vagabond, je suis un fils de p*te depuis le début
(Chorus:)
Baby you should have known
Chérie tu auras dû savoir
You should have known
Tu aurais dû savoir
Baby you should have known
Chérie tu auras dû savoir
You should have known
Tu aurais dû savoir
Baby you should have known
Chérie tu auras dû savoir
You should have known
Tu aurais dû savoir
Baby you should have known
Chérie tu aurais dû le savoir
Bitch, you should have known
Sal*pe tu aurais dû le savoir
I’m a misfit darling, let’s be real
Je suis un marginal ma belle, soyons sincères
I don’t mean to gas you up
Je ne veux pas t'embrouiller
That cheap perfume is kinda like a 'shroom
Ce parfum bon marché est un peu comme un hallucinogène
Wanna take a trip in the passenger?
Tu veux faire une balade comme passagère?
Smoke that, what’d you got? half a blunt
Fume ça, qu'est-ce ça pourrait te faire? un demi-joint
High yourself, laugh it up
Plane, ris
Drink a little bit of that Jack in the cup
Bois un peu de ce Jack dans le verre
Then we jump in the back and fuck
Ensuite on saute à l'arrière et on ba*se
Wanna grab a hold of my leather jacket?
Tu veux attraper ma veste en cuir?
Take another photo with me and tag it?
Prendre une autre photo avec moi et la poster?
Ohh you all about Instagram; instant fame and sex is passion
Ohh vous êtes tous sur Instagram; célébrité instantanée et le sexe est passion
Me too, let me take my shades off, get a peak at you
Moi aussi, laisse-moi enlever mes lunettes, jeter un coup d’œil sur toi
What’s your name? I forgot
Quel est ton nom? J'ai oublié
Nevermind I don’t really need not to
Passons, j'en ai pas vraiment besoin
No, better off really ‘cause I just seen you wack a show (Slum bunny)
Non c'est vraiment mieux sans parce que je viens juste de te voir donner un triste spectacle (pauvre lapin)
Little bit of fenus for that penis in the dough, huh
Un peu de fenus (?) pour ce pénis dans la pâte
Big ol' truck, black on black, think you wanna go pack a backpack
Vieux camion, noir sur noir, je pense que tu veux aller faire ton sac à dos
Think you wanna turn around with that fat ass
Je pense que tu veux faire un tour avec ce gros cul
Catfish Billy you’re looking back at (bump it)
Catfish Billy tu te retournes sur
808 underneath that seat, get that pussy humming
Le 808 sous ce siège, ça te fait frétiller
Now you’re drunk, stoned and fuck
Maintenant tu es ivre, défoncée et bai*ée
Crooked smile like a light superwoman, well
Sourire de façade comme une superwoman artificielle
It’s about time I go, don’t wanna be hate, but meaning cold
Il va être temps que j'y aille, je ne veux pas être détester, car froid
But I got a 6 am flight, baby bye bye, I got to hit the road
Mais j'ai un vol à 6h, chérie, bye bye je dois reprendre la route
I’m..
Je suis...
Riding in the Chevy with the men like me
Dans ma Chevrolet avec des mecs comme moi
We’ll leave you with a broken heart
Nous vous laissons avec un cœur brisé
I’m a ramblin' man, I’m a son of a bitch from the start
Je suis un voyageur, je suis un fils de p*te depuis le début
(Chorus)
___________
(1) Chevrolet Black Silverado
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment