Yet, if the wind breathe soft, the curling waves
Alors, si le vent souffle doucement, les vagues frisées
That break against the shore, shall lull my mind
Se brisent contre le rivage, cela m'ennuie
And scorn against all enemies prepared
Et le mépris contre tous les ennemis préparés
And with the food of pride sustained my soul
Et avec la faim de fierté qui a nourrie mon âme
In solitude
Dans la solitude
Sad was I, to pain depressed
J'étais triste, vers une douleur déprimée
Importunate and heavy load
Importun et une charge lourde
My destiny has found me here
Ma destinée m'a trouvé ici
Upon this lonely road
Sur cette route solitaire
And many thousands now are sad
Et des milliers sont ainsi tristes
Wait the fulfilment of their fear
Ils attendant l'accomplissement de leur peur
For I must die who is their stay
Car je dois mourir en leur séjour
Their glory disappears
Leur gloire disparaît
Now I am dead and gone, my friend
Désormais, je ne suis plus, mon ami
Life's pain has come to end
La souffrance de la vie est venue à la fin
Your star will guide my soul
Ton étoile guidera mon âme
To ride the winds above
Afin de chevaucher les vents
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment