Hey, yeah - I wanna shoop, baby
Hé ouais - je voudrais le faire chérie
(Oooo, how you doin', baby?
Oooo comment tu vas chéri?
No, not you
Nopn, pas toi
You, the bow-legged one, (ha-ha) yeah
Toi celui avec les jambes arquées (ha ha) ouais
What's your name?
Quel est ton nom?
Damn, that sounds sexy)
Wouaw il est sexy)
Here I go, here I go, here I go again (again?)
Me voilà, me voilà, m'y revoilà à nouveau (à nouveau?)
Girls, what's my weakness? (Men!)
Les filles quelle est ma faibless? (les hommes!)
Ok then, chillin', chillin', mindin' my business (word)
Ok alors, ça donne des frissons, frissons, frissons, de s'accuper de mon business (mot)
Yo, Salt, I looked around, and I couldn't believe this
Yo, Salt j'ai regardé dans le coin et n'ai pas pu le croire
I swear, I stared, my niece my witness
Je jure, j'ai regardé fixement, ma nièce, mo témoin
The brother had it goin' on with somethin' kinda...uh
Le frère est arrivé avec quelque chose de plutôt euh...
Wicked, wicked (oooo) - had to kick it
Méchant, méchant (oooo) - je devais l'avoir
I'm not shy so I asked for the digits
Je ne suis pas timide alors j'ai demandé les numéros
A ho? No, that don't make me
Une pu? No ça ne me représente pas
See what I want slip slide to it swifty
Voyez ce que je veux c'est m'y glisser, rapidement
Felt it in my hips so I dipped back to my bag of tricks
Je l'ai senti dans mes hanches alors j'ai ressorti mon sac à malices
Then I flipped for a tip, make me wanna do tricks for him
Ensuite je me suis cambrée, ça m'a donné envie de faire des trucs pour lui
Lick him like a lollipop should be licked
Le lècher comme une sucette devrait être léchée
Came to my senses and I chilled for a bit
M'est venu à l'esprit et ça m'a fait frissoner
Don't know how you do the voodoo that you do
Sais-tu comment tu fais le vaudou que tu fais
So well it's a spell, hell, makes me wanna shoop shoop shoop
Alors ok, c'est un sort, merde, ça me donne envie de le faire, faire, faire
Shoop shoop ba-doop
Shoop ba-doop
Shoop ba-doop ba-doop ba-doop
Shoop ba-doop
Shoop ba-doop
Shoop ba-doop ba-doop ba-doop
Ummm, you're packed and you're stacked 'specially in the back
Ummm, t'es monté et t'es gaullé, spécialement de derrière
Brother, wanna thank your mother for a butt like that (thanks, Mom)
Frère, je voudrais remercier ta mère pour un cul comme ça (merci maman)
Can I get some fries with that shake-shake booty?
Puis-je avoir des frites avec ce cul qui shake-shake?
If looks could kill you would be an uzi
Si un regard pouvait tuer tu serais un uzi
You're a shotgun - bang! What's up with that thang?
T'es une arme - bang! Qu'est-ce qui se passe avec ce truc,
I wanna know how does it hang?
Je voudrais savoir comment il se tient?
Straight up, wait up, hold up, Mr. Lover
Tout droit, attends, mains en l'air Mr Lover
Like Prince said you're a sexy mutha-
Comme Prince l'a dit, tu es foutrement sexy
Well-a, I like 'em real wild, b-boy style by the mile (2)
Bien, je les aime vraiment sauvages, un b-boy sur la durée
Smooth black skin with a smile
Peau noire lisse et un sourire
Bright as the sun, I wanna have some fun
Lumineux comme le soleil, je veux me divertir
Come (come) and (hmmm) give me some of that yum-yum
Viens (viens) et (hmmm) donne-moi un peu de ce miam-miam
Chocolate chip, honey dip, can I get a scoop? (please)
Pépites de chocolat, trempé dans le miel, puis-je avoir une boule (s'il vous plait)
Baby, take a ride in my coupe, you make me wanna...
Bébé viens faire un tour dans mon coupé, tu me donne envie de...
Shoop shoop ba-doop (Baby, hey)
Shoop ba-doop
Shoop ba-doop ba-doop ba-doop
Shoop shoop ba-doop (Don't you know I wanna shoop, baby)
Shoop ba-doop
Shoop ba-doop ba-doop ba-doop
Well let me bring you back to the subject, Pep's on the set
Bien laisse-moi te ramener au sujet, les gens sur la scène
Make you get hot, make you work up a sweat
Te donner chaud, te faire transpirer
When you skip-to-my-lou, my darling (3)
Quand tu skip-to-my-lou, mon chéri
Not falling in love but I'm falling for your (super sperm)
Je ne tombe pas amoureuse mais je craque pour toi (super sperme)
When I get ya betcha bottom dollar you were best under pressure
Quand je t'ai mieux vaut poser les dollars tu étais meilleur sous la pression
(Yo, Sandy, I wanna like, taste you)
(Yo Sandy, je voudrais genre, te goûter)
Getcha getcha lips wet cuz it's time to have Pep
Avoir, avoir tes lèvres humides parce qu'il est temps d'avoir du Pep
On your mark, get set, go, let me go, let me shoop
A vos marques, prêt, partez, laisse-moi, laisse-moi t'avoir
To the next man in the three-piece suit
Au prochain mec dans son costume trois pièces
I spend all my dough, ray me, cutie
Je dépense tout mon fric, canon
Shoop shoop a-doobie like Scoobie Doobie Doo
Shoop shoop a doobie comme Scouby doo be doo
I love you in your big jeans, you give me nice dreams
Je t'aime dans tes jeans amples, tu me donnes de beaux rêves
You make me wanna scream, "Oooo, oooo, oooo!"
Tu me donnes envie de crier "Oooo, oooo, oooo!"
I like what ya do when you do what ya do
J'aime ce que tu fais quand tu fais ce que tu fais
You make me wanna shoop
Tu me donnes envie de shoop
Shoop shoop ba-doop
Shoop ba-doop
Shoop ba-doop ba-doop ba-doop
Shoop shoop ba-doop
Shoop ba-doop
Shoop ba-doop ba-doop ba-doop
(Oh, my goodness, girl, look at him
(Oh mon Dieu, ma belle, regarde-le
He's the cutest brother in here
Il est le plus mignon des mecs ici
And he's comin' this way! Oooo!)
Et il vient par là)
S and the P wanna kick with me, cool (uh-huh)
S et P voudraient venir avec moi, cool
But I'm wicked, G, (yeah) hit skins but never quickly (that's right)
Mais je suis le méchant G (ouais) touches les peaux mais jamais rapidement) (c'est vrai)
I hit the skins for the hell of it, just for the yell I get
Je touche les peaux juste par plaisir, juste pour les cris que j'obtiens
Mmm mmm mmm, for the smell of it (smell it)
Mmm mmm mmm, pour l'odeur qu'elles dégagent
They want my bod, here's the hot rod (hot rod)
Elles veulent mon corps, voilà la chaude chevauchée
Twelve inches to a yard (damn) and have ya soundin' like a retard (yeah)
Douze pouces pour un yard (putain) et je te fais résonner comme une attardée (yeah)
Big 'Twan Love-Her, six-two, wanna hit you
L'amour de Big Twan six-deux je veux te toucher
So what you wanna do?
Alors qu'est-ce que tu veux faire?
What you wanna do?
Que veux-tu faire?
Mmmm, I wanna shoop
Mmmm, je veux du sexe
Shoop shoop ba-doop
Shoop ba-doop
Shoop ba-doop ba-doop ba-doop
Shoop shoop ba-doop
Shoop ba-doop
Shoop ba-doop ba-doop ba-doop
Oh, you make me wanna shoop
Oh tu me donnes envie
Hey yeah, I wanna shoop, baby
Hé ouais je veux du sexe chéri
___________
(*) Shoop : avoir envie de sexe
(2) b-boy: breakdancer
(3) skip-to-my-lou est une chanson enfantine, c'est également un jeu où on échange les partenaires
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment