Si je n'avais pas ton amour
If the sun would lose its light
Si le soleil perdait sa lumière
And we lived an endless night
Et que nous vivions dans une nuit sans fin
And there was nothing left that you could feel
Et s'il ne te restait rien à ressentir
That's how it would be
Voilà ce que ce serait
What my life would seem to me
Ce que ma vie me semblerait
If I didn't have your love to make it real
Si je n'avais pas ton amour pour la rendre réelle
If the stars were all unpinned
Si les étoiles étaient toutes décrochées
And a cold and bitter wind
Et qu'un vent froid et glacial
Swallowed up the world without a trace
Avalait le monde sans laisser de trace
Ah, well that's where I would be
Eh bien voilà où je serais
What my life would seem to me
Ce que ma vie me semblerait
If I couldn't lift the veil and see your face
Si je ne pouvais lever le voile et voir ton visage
And if no leaves were on the tree
Et si aucune feuille n'était sur l'arbre
And no water in the sea
Et pas d'eau dans la mer
And the break of day had nothing to reveal
Et si l'aube n'avait rien à révéler
That's how broken I would be
Voilà à quel point brisé je serais
What my life would seem to me
Ce que ma vie me semblerait
If I didn't have your love to make it real
Si je n'avais pas ton amour pour la rendre réelle
(Instru)
If the sun would lose its light
Si le soleil perdait sa lumière
And we lived an endless night
Et que nous vivions dans une nuit sans fin
And there was nothing left that you could feel
Et qu'il ne te restait rien à ressentir
If the sea was sand alone
Si la mer était juste du sable
And the flowers made of stone
Et les fleurs faites de pierre
And no one that you hurt could ever heal
Et que personne que tu blesses ne puisse jamais guérir
Well that's how broken I would be
Voilà à quel point brisé je serais
What my life would seem to me
Ce que ma vie me semblerait
If I didn't have your love to make it real
Si je n'avais pas ton amour pour la rendre réelle
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment