Illumine ta route
Just before the dawn,
Juste avant l'aube
When the light's still gone,
Quand la lumière n'est pas encore
Shine, shine your way,
Illumine, illumine ta route
And you may not know, where to go,
Et tu peux ne pas savoir où aller
Shine, shine your way
Illumine, illumine ta route
Open road but it's still dark
Voie dégagée mais il fait encore sombre
Build a fire from a sparks
Fais un feu à partir d'une étincelle
And shine, shine your way,
Et illumine, illumine ta voie
Feed the feeling in your heart,
Nourris le ressenti de ton cœur
Don't conceal it then you'll start,
Ne le cache pas alors tu commenceras
To find, find your way
À trouver, trouver ta voie
No one can stop, what has begun,
Personne ne peut arrêter, ce qui a commencé
You must believe when I say
Tu dois croire quand je dis
All of your tears will dry faster in the sun,
Que toutes tes larmes sécheront plus vite au soleil
Starting today,
En commençant aujourd'hui
Shine, shine, shine,
Illumine, illumine, illumine
Shine your way
Illumine ta route
There's an open sky,
Il y a un ciel dégagé
And a reason why,
Et une raison pour laquelle
You shine, shine your way,
Tu illumines, illumines ta route
There's so much to learn,
Il y a tant à apprendre
And now it's your turn,
Et à présent c'est ton tour
To shine, shine your way
D'illuminer, illuminer ta route
There's a feeling deep inside,
Il y a un sentiment au plus profond
You can let it be your guide,
Tu peux le laisser être ton guide
To find, find your way,
Pour trouver, trouver ta voie
And there's no time for us to waste,
Et il n'y a pas de temps à perdre pour nous
Got to take a leap of faith,
Il faut avoir la foi
And fly, fly away
Et voler, voler au loin
Don't have to walk,
Pas besoin de marcher
Now you can run,
Maintenant tu peux courir
Nothing can get in your way
Rien ne peut se mettre sur ta route
All of your tears will dry faster in the sun,
Toutes tes larmes sécheront plus vite au soleil
Starting today,
En commençant aujourd'hui
Shine, shine, shine,
Illumine, illumine, illumine
Shine your way
Illumine ta route
Morning is breaking,
Le matin arrive
Darkness is fading,
L'obscurité s'amenuise
We found a way to the light,
Nous avons trouvé un chemin vers la lumière
It's such a beautiful sight
C'est une vue si belle
Any time, anywhere,
N'importe quand, n'importe où
Turn around and I'll be there,
Tourne-toi et je serai là
To shine, shine your way
Pour illuminer, illuminer ta route
Like a star burning bright,
Comme une étoile qui brille ardemment
Lighting up the darkest night,
Éclairant la plus sombre des nuits
I'll shine, shine your way
J'illuminerai, illuminerai ta route
Now I can see,
Maintenant je peux voir
You are the one,
Que tu es celui
Sent here to show me the way
Envoyé ici pour me montrer la voie
All of our tears will dry faster in the sun,
Toutes nos larmes sécheront plus vite au soleil
Starting today,
En commençant aujourd'hui
Shine, shine, shine,
Brillons, brillons, brillons
We're on our way,
Nous sommes sur la voie
Shine, shine, shine,
Brillons, brillons, brillons
That's what we say,
Voilà ce qu'on dit
Shine, shine, shine,
Illumine, illumine, illumine
Shine your way
Illumine ta voie
There's a reason why
Il y a une raison pour laquelle
You shine, shine your way
Tu illumines, illumines ta route
All of our tears will dry faster in the sun
Toutes nos larmes sécheront plus vite au soleil
Shine your way
Illumine ta route
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment