I tried to leave it all behind me
J'ai tenté de tout laisser derrière moi
But I woke up and there they were beside me
Mais je me suis levée et ils étaient à mes côtés
And I don't believe it but I guess it's true
Et je n'y crois pas mais j'espère que c'est vrai
Some feelings, they can travel too
Certains sentiments, peuvent aussi voyager
Oh there it is again, sitting on my chest
Oh et c'est encore là, posé sur ma poitrine
Makes it hard to catch my breath
Rendant difficile ma respiration
I scramble for the light of change
Je m'élève péniblement vers la lumière du changement
You're always on my mind
Tu es toujours dans mes pensées
You're always on my mind
Tu es toujours dans mes pensées
(Chorus:)
And I never minded being on my own
Et ça ne m'a jamais dérangée d'être seule
Then something broke in me and I wanted to go home
Puis quelque chose s'est brisé en moi et j'ai voulu rentrer à la maison
To be where you are
Pour être là où tu te trouves
But even closer to you, you seem so very far
Mais même quand je suis plus près de toi, tu sembles encore si loin
And now I'm reaching out with every note I sing
Et à présent je m'étends avec chacunes des notes que je chante
And I hope it gets to you on some pacific wind
Et j'espère que ce son te parvient par quelque vent pacifique
Wraps itself around you and whispers in your ear
S'enveloppe autour de toi et murmure à ton oreille
Tells you that I miss you and I wish that you were here
Te dit que tu me manques et que je voudrais que tu sois là
And if I stay, oh, I don't know
Et si je reste, oh je ne sais pas
There'll be so much that I'll have to let go
Il y aura tant de choses que je devrai laisser tomber
You're disappearing all the time
Tu disparais tout le temps
But I still see you in the light
Mais je te vois toujours dans la lumière
For you, the shadows fight
Pour toi, les ténèbres luttent
And it's beautiful but there's that tug in the sight
Et c'est magnifique, mais il y a cette douleur en vue
I must stop time traveling, you're always on my mind
Il faut que j'arrête le temps qui passe, tu es toujours dans mes pensées
You're always on my mind
Tu es toujours dans mes pensées
You're always on my mind
Tu es toujours dans mes pensées
(Chorus)
We all need something watching over us
Nous avons tous besoin de quelque chose qui veille sur nous
Be it the falcons, the clouds or the cross
Que ce soit les faucons, les nuages ou la croix
And then the sea swept in and left us all speechless
Et puis la mer est venue tout balayer et nous a laissés sans voix
Speechless
Muets
(Chorus)
Wish that you were here
Je voudrais que tu sois là
Wish that you were here
Je voudrais que tu sois là
Wish that you were here
Je voudrais que tu sois là
I wish that you...
Je voudrais que tu...
Contenu modifié par DeadInside
Vos commentaires