Mmmm, hahaha
I'ma tell you how I want it
Je vais te dire comment je le veux
Baby, tell me how you need it
Bébé dis-moi comment tu en as besoin
Hope you're good at keeping secrets
J'espère que tu es bon pour garder les secrets
See you're good at keeping secrets
Tu vois, t'es bon pour garder les secrets
See you know I don't trust nobody
Tu vois, tu sais que je ne fais confiance à personne
I know you don't trust nobody
Je sais tu ne fais confiance à personne
Said only I can touch your body
Dis seulement que je peux toucher ton corps
So baby you know, I know, you know, I don't
Alors bébé tu sais, je sais, tu sais, je ne fais
You know I don't trust nobody
Tu sais je ne fais confiance à personne
You don't trust nobody
Tu ne fais confiance à personne
Said only I can touch your body
Dis seulement que je peux toucher ton corps
Yeah only I can touch your body
Ouais seulement que je peux toucher ton corps
'Cause only you know, I know, you know, I don't
Parce que seulement tu sais, je sais, tu sais, je ne fais
You know I don't trust nobody
Tu sais je ne fais confiance à personne
Baby, come through on a late night creep
Bébé viens à travers la nuit noire
Pull up on you like, beep, beep, beep, beep, beep (skrr, skrr)
Se hisser sur toi comme... beep, beep, beep, beep, beep
Now you know now I'm in the back
Maintenant tu sais je suis à l'arrière
Tinted windows sittin' in the back seat
Vitres teintées assise sur les sièges arrières
You know I'm a freak right? (yo, yo)
Tu sais que je suis un monstre, n'est-ce pas ?
Hit you on a free night (yo, yo, yo)
Te frappant en pleine nuit
I know what your key type (yo, yo)
Je sais quelle est ta clé
You don't wanna leave, right? (yo, yo yo)
Tu ne veux pas partir n'est-ce pas ?
You wanna stay a little late?
Tu veux rester tard ?
I'll give you the tingle in your waist
Je vais donner des frissons à tes reins
Hit you when you need a little taste
Te frappant quand tu as besoin d'un avant goût
Better watch my back
T'as intérêt de regarder mon dos
I'ma tell you how I want it
Je vais te dire comment je le veux
Baby, tell me how you need it
Bébé dis-moi comment tu en as besoin
Hope you're good at keeping secrets
J'espère que tu es bon pour garder les secrets
See you're good at keeping secrets
Tu vois, t'es bon pour garder les secrets
See you know I don't trust nobody
Tu vois, tu sais que je ne fais confiance à personne
I know you don't trust nobody
Je sais tu ne fais confiance à personne
Said only I can touch your body
Dis seulement que je peux toucher ton corps
So baby you know, I know, you know, I don't
Alors bébé tu sais, je sais, tu sais, je ne fais
You know I don't trust nobody
Tu sais je ne fais confiance à personne
You don't trust nobody
Tu ne fais confiance à personne
Said only I can touch your body
Dis seulement que je peux toucher ton corps
Yeah only I can touch your body
Ouais seulement que je peux toucher ton corps
'Cause only you know, I know, you know, I don't
Parce que seulement tu sais, je sais, tu sais, je ne fais
You know I don't trust nobody
Tu sais je ne fais confiance à personne
(Verse 2: Tory Lanez + (Selena Gomez))
I pull up in that Jag, I'm not just anybody
Je te tire dans cette voiture, je ne suis pas n'importe qui
I'm tryna holla back, even though I know, you know
J'essaye de rester distant même si je sais, tu sais
I don't trust nobody, I don't trust nobody
Je ne fais confiance à personne, je ne fais confiance à personne
But if I touch your body, we'll get right, right in your lobby
Mais si je touche ton corps, on ira droit, droit dans ton hall d'entrée
Come on down, let's get down, I'm with the shit
Perds le controle, perdons le controle, je perds le controle
Are you down? 'Cause I'm down, when shit get lit
Sombres-tu? Car moi oui quand les choses deviennent hors controle
And you got a body like Selena in them jeans (haha) I wanna hit
Et tu as un corps comme celui de Selena dans ce jean, (rire) je veux y goûter
I'm so open, gone and talk that shit
Je suis ouvert d'esprit, aller parlons de ça
(Interlude: Tory Lanez)
You must be somebody, 'cause I don't trust nobody
Tu dois être différente car je ne fais confiance à personne
But if I touch your body, I might trust somebody, yeah
Mais si je touche ton corps, je vais devoir te faire confiance
You must be somebody, 'cause I don't trust nobody
Tu dois être différente car je ne fais confiance à personne
But if I touch your body, I might trust somebody, yeah
Mais si je touche ton corps, je vais devoir te faire confiance
You must be somebody, 'cause I don't trust nobody
Tu dois être différente car je ne fais confiance à personne
But if I touch your body, I might trust somebody, yeah
Mais si je touche ton corps, je vais devoir te faire confiance
You must be somebody, 'cause I don't trust nobody
Tu dois être différente car je ne fais confiance à personne
But if I touch your body, I might trust somebody, yeah
Mais si je touche ton corps, je vais devoir te faire confiance
(Chorus: Selena Gomez + (Tory Lanez))
I'ma tell you how I want it
Je vais te dire comment je le veux
(How do you want it?)
Comment le veux-tu ?
Baby, tell me how you need it
Bébé, dis-moi comment tu en as besoin
(Just how I need it)
Juste comme j'en ai besoin
Hope you're good at keeping secrets
J'espère que tu es bon pour garder les secrets
(I'm good, I'm good)
Je suis bon, je suis bon
See you're good at keeping secrets
Tu vois t'es bon pour garder les secrets
(I'm good, I'm good)
Je suis bon, je suis bon
See you know I don't trust nobody
Tu vois, tu sais que je ne fais confiance à personne
(Oh)
I know you don't trust nobody
Je sais tu ne fais confiance à personne
(I don't)
Exact
Said only I can touch your body
Dis seulement que je peux toucher ton corps
So baby you know, I know, you know, I don't
Alors bébé tu sais, je sais, tu sais, je ne fais
You know I don't trust nobody
Tu sais je ne fais confiance à personne
(I don't trust nobody)
Je ne fais confiance à personne
You don't trust nobody
Tu ne fais confiance à personne
(I don't trust nobody)
Je ne fais confiance à personne
Said only I can touch your body
Dis seulement que je peux toucher ton corps
Yeah only I can touch your body
Ouais seulement que je peux toucher ton corps
'Cause only you know, I know, you know, I don't
Parce que seulement tu sais, je sais, tu sais, je ne fais
You know I don't trust nobody
Tu sais je ne fais confiance à personne
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment