Ma poussière de momie (1)
I was carried on a wolf's back
Here to corrupt humanity
I will pommel it with opulence
With corpulence and greed
In god you trust
J'ai été porté sur le dos d'un loup
Ici pour corrompre l'humanité
Je cognerai avec abondance
Avec corpulence et cupidité
En Dieu tu crois
My mummy dust
My mummy dust
Ma poussière de momie
Ma poussière de momie
Your cavalier of crapulence
To this feast of rapacity
I will bury you in treasures
Just to feed your incapacity
In god you trust
Ton cavalier repus
De ce festin de rapacité
Je t'enterrerai dans des trésors
Juste pour nourrir ton incapacité
En Dieu tu crois
My mummy dust
My mummy dust
Ma poussière de momie
Ma poussière de momie
You are the possessée of avarice
I am the ruler of the earth
I will smother you in riches
Until you choke in sordid mirth
Tu es la Possessée de l'avarice
Je suis le maître de la Terre
Je te couvrirai richesses
Jusqu'à ce que tu t'étouffes dans une joie sordide
You are summoned in cupidity
Purulence and lust
I am the magnet for stupidity
Divine you feel my thrust
In god you trust
Tu es convoqué à la cupidité
Purulence et luxure
Je suis l'aimant de la stupidité
Tu sens ma poussée divine
En Dieu tu crois
My mummy dust
My mummy dust
Ma poussière de momie
Ma poussière de momie
In god you trust
En Dieu tu crois
__________
"Mummy Dust" se concentre sur la cupidité et l'obsession des gens pour les choses matérielles. La chanson parle d'argent, et comment les humains l'adorent comme un dieu
__________
(1) Mummy dust semble être un terme d'argot se référant aux composants, ingrédients ou accessoires que les fabricants ajoutent à leurs produits pour les améliorer, mais qui n'ont aucune base utile ou scientifique (ex. shampoing à la vitamine C).
Vos commentaires