Bad Reputation
Mauvaise réputation
She's got a bad reputation
Elle a une mauvaise réputation
She takes the long way home
Elle prend le plus long chemin pour rentrer à la maison
And all of my friends've seen her naked
Et tous mes amis l'ont vue nue
Or so the story goes
C'est ainsi que l'histoire continua
Mistakes we all make them
Nous faisons tous des erreurs
But they won't let it go, no
Mais ils ne vont pas la laisser tranquille, non
She's got a bad reputation
Elle a une mauvaise réputation
But I know what they don't, ooh
Mais je sais ce qu'ils ne savent pas, ooh
And I don't care what they say about you baby
Et je me fiche de ce qu'ils disent sur toi bébé
They don't know what you've been through
Ils ne savent pas ce que tu as traversé
Trust me, I could be the one to treat you like a lady
Fais-moi confiance, je peux être celui qui te traitera comme une princesse
Let me see what's underneath, all I need is you
Laisse-moi voir ce qu'il y a à l'intérieur, tout ce dont j'ai besoin c'est toi
She got a bad reputation
Elle a une mauvaise réputation
Nobody gets too close
Personne ne s'approche trop
A sight of a soul when it's breaking
La vue d'une âme quand elle se brise
Making my heart grow cold
Me glace le cœur
And into the deeper she's sinking
Et plus profondément elle s'enfonce
I'm begging her please don't let go
Je la supplie de ne pas faire attention
She's got a bad reputation
Elle a une mauvaise réputation
But she's all that... all I want, though
Mais elle est tout... tout ce que je veux
And I don't care what they say about you baby
Et je me fiche de ce qu'ils disent sur toi bébé
They don't know what you've been through
Ils ne savent pas ce que tu as traversé
Trust me, I could be the one to treat you like a lady
Fais-moi confiance, je peux être celui qui te traitera comme une princesse
Let me see what's underneath, all I need is you
Laisse-moi voir ce qu'il y a à l'intérieur, tout ce dont j'ai besoin c'est toi
Nobody knows the way that I know her, said
Personne ne la connait comme je la connais, écoute
Nobody knows the weight that's on her shoulder, said
Personne ne sait le poids qu'elle porte sur ses épaules, dit
Nobody knows the way that I know her, said
Personne la connait comme je la connais, écoute
She got it bad, she got it bad
Elle l'a à la dure, elle l'a à la dure
Nobody knows the way that I know her, said
Personne ne la connait comme je la connais, écoute
Nobody knows the weight that's on her shoulder, said
Personne ne sait le poids qu'elle porte sur ses épaules, dit
Nobody knows the way that I know her, said
Personne ne la connait comme je la connais, écoute
She got it bad, she got it bad
Elle l'a à la dure, elle l'a à la dure
And I don't care what they say about you baby
Et je me fiche de ce qu'ils disent de toi bébé
They don't know what you've been through
Ils ne savent pas ce que tu as traversé
Trust me, I could be the one to treat you like a lady
Fais-moi confiance, je peux être celui qui te traitera comme une princesse
Let me see what's underneath, all I need is you
Laisse-moi voir ce qu'il y a à l'intérieur, tout ce dont j'ai besoin c'est toi
And I don't care what they say about you baby
Et je me fiche de ce qu'ils disent de toi bébé
They don't know what you've been through
Ils ne savent pas ce que tu as traversé
Trust me, I could be the one to treat you like a lady
Fais-moi confiance, je peux être celui qui te traitera comme une princesse
Let me see what's underneath, all I need is you
Laisse-moi voir ce qu'il y a à l'intérieur, tout ce dont j'ai besoin c'est toi
She's got a bad reputation
Elle a une mauvaise réputation
She takes the long way home
Elle prend le chemin le plus long pour la maison
Contenu modifié par Love_To_Sing
__________
Shawn sort avec une fille qui a une mauvaise réputation, une réputation de fille facile. Tout le monde parle sur elle, dont les amis de Shawn qui l'ont déjà vue nue, personne ne la respecte. Mais il prend sa défense, il dit qu'ils ne savent pas ce qu'elle a traversé, il se fiche de ce qu'ils disent car il sait que c'est une fille bien et il restera à ses côtés pour la défendre et il la traitera comme une princesse.
Vos commentaires
"But I know what they don't, ooh" = Mais je sais ce qu'ils ne savent pas, ooh
Merci, Thanks