Come on darling the sun's gonna shine,
Viens chérie, le soleil va se mettre à briller
Down on us, our golden lives.
Sur nous, nos vies dorées.
So save your money for the Whiskey bar,
Alors économise ton fric pour le bar à whisky.
It's where we go Ra Ra Ra Ra Ra Ra Ra.
C'est là qu'on va.
Young and free, our lives begun,
Jeunes et libres, nos vies commencent
No need to worry coz nothing's wrong.
Pas besoin de s'en faire car tout va bien
Just dance with me without a care,
Danse juste avec moi sans te casser la tête
Yeah we go Ra Ra Ra Ra Ra Ra Ra.
Oui, on y va.
My heart wants you to lead me astray,
Mon cœur a envie que tu m'égares
Sometimes it's best to walk away.
Parfois, c'est mieux de s'éloigner.
If I can't have you then I don't want anyone else.
Si je ne peux pas t'avoir, alors je ne veux personne d'autre.
If I can't have you then I don't want anyone else.
Si je ne peux pas t'avoir, alors je ne veux personne d'autre.
I found my sorrow, I found my joy,
J'ai connu mes peines, j'ai connu mes joies,
And I found a friend that I'll destroy
Et j'ai connu un ami que je vais détruire.
Oh keep me moving and push me far.
Oh continues de me faire avancer et fais-moi aller loin
Yeah we go Ra Ra Ra Ra Ra Ra Ra.
Oui, on y va.
My heart wants you to lead me astray,
Mon cœur a envie que tu m'égares
Sometimes it's best to walk away.
Parfois, c'est mieux de s'éloigner.
If I can't have you then I don't want anyone else.
Si je ne peux pas t'avoir, alors je ne veux personne d'autre.
If I can't have you then I don't want anyone else.
Si je ne peux pas t'avoir, alors je ne veux personne d'autre.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment