It's warm and tender but very soon it will turn cold
C'est chaud et doux mais cela va vite se tourner au froid
Shadows stare down from the walls
Les ombres observent le pied des murs
Out of the mist it's coming closer now
Hors de la brume, cela se rapproche
It never rains -- it pours on me
Il ne pleut jamais - cela se verse sur moi
So let the saints
Alors laissons les saints
Set up the courtyard, the unpleasant cage
Mettre en place à cour, la cage désagréable
The obvious point is I'm insane
Le point évident est que je suis malade
Was I aware whom I has slain, I fear I was:
Ai-je conscience que j'ai tué, je crains avoir été :
The faceless
Le sans visage
The nameless
Le sans nom
The bush set on fire
Le buisson jeté dans le feu
No one ever dared to speak
Personne n'a osé parler
"Shame on me, I don't believe
"Honte à moi, je ne crois pas
The here and now Is all we're living for"
Le présent est ce pourquoi je vis"
Joyful it seems but
Cela semble joyeux mais
Then suddenly
Soudainement
By one false move it's blown away
Par un faux mouvement, cela s'est gonflé
Joyful it seems but
Mais cela semble joyeux
Then suddenly
Puis soudainement
Their voices cease it's gone away
Leurs voix s'en vont
Vanished to the point of no return
Effacé au point de non retour
Vanished to the point of no return
Effacé au point de nom retour
Witness my last breath
Témoin de mon dernier souffle
I do not regret
Je n'ai pas de regret
A word I've said
J'ai dit un mot
The strong will survive
Le fort survivra
The weak must die
Le faible doit mourir
And out of the mist
Et hors de la brume
It's coming closer now
Cela se rapproche
Sinner and saints --
Pécheur et saints
The grateful slaves
Les esclaves reconnaissants
Nature's law instead of God in heaven
La loi de la Nature au lieu de Dieu dans les cieux
From far beyond
Du lointain
I can hear them sing
Je peux les entendre chanter
I hear angels sing
J'entends les anges chanter
Songs of innocence
Les chansons de l'innocence
I hear the angel sing
J'entends l'ange chanter
Despite the facts are clear
Malgré que les faits soient clairs
It cannot be, what we can't see
ça ne peut être vrai, ce que je ne peux pas voir
I must admit, it sounds so sweet
Je dois admettre, cela résonne si doucement
Joyful it seems but
Cela semble joyeux mais
Then suddenly
Soudainement
By one false move it's blown away
Par un faux mouvement, cela s'est gonflé
Joyful it seems but
Mais cela semble joyeux
Then suddenly
Puis soudainement
Their voices cease it's gone away
Leurs voix s'en vont
Vanished to the point of no return
Effacé au point de non retour
Vanished to the point of no return
Effacé au point de nom retour
Angels sing
Les anges chantent
(Can hear them sing)
(Tu peux les entendre chanter)
I hear angels sing
J'entends les anges chanter
I hear angels sing
J'entends les anges chanter
(Can hear them sing)
(Tu peux les entendre chanter)
I hear angels sing
J'entends les anges chanter
I hear angels sing
J'entends les anges chanter
(Can hear them sing)
(Tu peux les entendre chanter)
I hear angels sing
J'entends les anges chanter
I hear angels sing
J'entends les anges chanter
I hear angels sing
J'entends les anges chanter
Far beyond I hear them sing
Au lointain je les entends chanter
("It's true) it's true
("C'est vrai) c'est vrai
We don't exist"
Nous n'existons pas"
Far beyond I hear them sing
Au lointain je les entends chanter
("It's true) it's true
("C'est vrai) c'est vrai
We don't exist"
Nous n'existons pas"
Well we all know there's no other side
Bien, nous savons tous qu'il n'y a pas d'autre côté
It's good and evil
C'est le bien et le mal
I know right between, there's no borderline
Je sais juste qu'il n'y a pas de frontière
This is the punishment divine
C'est la punition divine
Surrounded by night, I've been offered insight
Entouré par la nuit, on m'a offert un aperçu
There is none but the sin of pride
Il n'y a rien mais un tour de fierté
Am I wrong am I right? Am I losing my sight?
Suis-je mauvais ou bon ? Perdrai-je ma vision ?
Abandoning the superior mind
Abandonnant l'esprit supérieur
Joyful it seems but
Cela semble joyeux mais
Then suddenly
Soudainement
By one false move it's blown away
Par un faux mouvement, cela s'est gonflé
Joyful it seems but
Mais cela semble joyeux
Then suddenly
Puis soudainement
Their voices cease it's gone away
Leurs voix s'en vont
Vanished to the point of no return
Effacé au point de non retour
Vanished to the point of no return
Effacé au point de nom retour
(Right away)
(Tout de suite)
Through the valleys grey
Par-delà les vallées grises
(I will be gone)
(Je vais partir)
Through the shapeless land I walk alone
Par-delà la terre déformée je marche seul
(I will be gone)
(Je vais partir)
I'm left alone
Je suis seul
(I will be gone)
(Je vais partir)
Through the deepest void, a blackened paradise
Parmi le vide le plus profond, un paradis noirci
(I will be gone)
(Je vais partir)
I walk alone, I'm left alone
Je marche seul, je suis seul
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment