Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Intermission» par Emeli Sandé

Sometimes you've gotta close your mouth
Parfois il faut fermer sa bouche
To let the words speak clearly
Pour laisser les mots s'exprimer clairement
Sometimes you have to close your eyes
Parfois il faut fermer les yeux
To let the sun come shining
Pour laisser le soleil briller
Sometimes you have to learn to leave
Parfoios il faut apprendre à partir
To make sure love continues
Pour être sûr que l'amour persiste
Sometimes we're all gonna need an intermission (Yeah)
Parfois nous avons tous besoin d'une pause
An intermission (Yeah)
Un répit
An intermission (Yeah)
Un répit

Sometimes you've gotta get on your knees
Parfois il faut tomber à genoux
To keep your spirit standing
Pour garder l'esprit vaillant
Sometimes you've gotta let it bleed
Parfois il faut laisser saigner
And let go of the bandage
Et abandonner le bandage
Inhale, exhale, release
Inhalez, expirez, laissez aller
And let yourself receive forgiveness
Et recevez le pardon
Sometimes we're all gonna need an intermission (Yeah)
Parfois nous avons tous besoin d'une pause
An intermission (Yeah)
Un répit
An intermission (Yeah)
Un répit
An intermission (Yeah)
Un répit

 
Publié par 240297 5 5 7 le 5 septembre 2016 à 10h58.
Intermission
Chanteurs : Emeli Sandé

Voir la vidéo de «Intermission»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000