Eres mi flor favorita en un cuento de hadas
Eres la frase más bella, más escuchada
Eres el frío, el calor
Eres el miedo, el valor
Eres la sombra que sale cuando quema el sol
Tu es ma fleur préférée dans un conte de fée
Tu es la phrase la plus belle, la plus entendu
Tu es le froid, la chaleur
Tu es la peur, le courage
Tu es l'ombre qui apparaît quand le soleil brûle
Eres un confidente de todas mis emociones
La causa, la razón de mis canciones
Los sueños, la verdad y mucho más
Mucho más
Tu es un confident de toutes mes émotions
La cause, la raison de mes chansons
Les rêves, la vérité et bien plus
Bien plus
Eres un mar donde navegan emociones
El cielo en el que flotan corazones
Mi cómplice, mi guía y mucho más
Mucho más
Eso eres
Tu es une mer où naviguent les émotions
Le ciel dans lequel flottent les cœurs
Mon complice, mon guide et bien plus
Bien plus
C'est ce que tu es
Eres pregunta, respuesta, mi euforia y mi calma
Eres tu bella sonrisa, la rima y el alma
Eres el frío, el calor
Eres el miedo, el valor
Eres la sombra que sale cuando quema el sol
Tu es la question, la réponse, mon euphorie et mon calme
Tu es ton beau sourire, la rime et l'âme
Tu es le froid, la chaleur
Tu es la peur, le courage
Tu es l'ombre qui apparaît quand le soleil brûle
Eres un confidente de todas mis emociones
La causa, la razón de mis canciones
Los sueños, la verdad y mucho más
Mucho más
Tu es un confident de toutes mes émotions
La cause, la raison de mes chansons
Les rêves, la vérité et bien plus
Bien plus
Eso eres
Un mar donde navegan emociones
El cielo en el que flotan corazones
Mi complice, mi guía y mucho mas
Mucho mas
C'est ce que tu es
Une mer où naviguent les émotions
Le ciel dans lequel flottent les cœurs
Mon complice, mon guide et bien plus
Bien plus
Eso eres
Eso eres
C'est ce que tu es
C'est ce que tu es
Vos commentaires