Se sentir mal
Heard you're getting married (Get low)
J'ai entendu que tu vas te marier (je me sens mal)
Everybody says (Get low)
Tout le monde dit (je me sens mal)
Greatest man alive (Get low)
Que c'est le plus génial des hommes (je me sens mal)
I've been told (I could never show, I could never show)
On m'a dit (je ne pourrais jamais le montrer, je ne pourrais jamais le montrer)
Got yourself a dime (Get low)
Tu te fais de l'argent (je me sens mal)
Finally getting paid (Get low)
T'as finalement été payée (je me sens mal)
Buying people silence (Get low)
En achetant le silence des gens (je me sens mal)
They're afraid (I could never show, I could never show)
Ils ont peur (je ne pourrais jamais le montrer, je ne pourrais jamais le montrer)
Concentrate on violence, it works
Se concentrer sur la violence, ça fonctionne
It can get you so far
Ça peut t’entraîner si loin
End up feeling worse, it's cold
Tu finis par te sentir bien pire, il fait froid
And you're left with no one
Et tu es là sans personne
I love the way your heart had no rule
J'aime la façon dont ton cœur n'a aucune règle
Loving what your heart becomes
J'aime ce que ton cœur devient
Even when your smile is so cruel
Même quand ton sourire est si cruel
Loving what your heart becomes
J'aime ce que ton cœur devient
Remember when my hands had turned blue
Souviens-toi quand mes mains sont devenues bleues
Loving what your heart becomes
J'aime ce que ton cœur devient
I love the way you hang with no fool
J'aime ta façon de ne traîner avec aucun idiot
Loving what your heart becomes
J'aime ce que ton cœur devient
What your heart becomes
Ce que ton cœur devient
What your heart becomes
Ce que ton cœur devient
How we get lied (Get low)
Comme nous étions allongés
Out there in L.A. (Get low)
Là dehors à L.A.
Try to be the man you need (Get low)
Je tente d'être l'homme dont tu as besoin
Every day (I could never show, I could never show)
Chaque jour
Further than an mile (Get low)
Plus loin qu'un mile
Until I like the way (Get low)
Jusqu'à ce que j'apprécie la route
It's hard to stay inspired (Get low)
C'est dur de rester inspiré
And stay awake (I could never show, I could never show)
Et de rester éveillé
And struggling in darkness, it works
Et se débattre dans l'obscurité, ça fonctionne
It can get you so far
Ça peut t'emmener si loin
We're digging in the dirt, it gets old
On creuse la terre, ça devient dépassé
Then you're left with no one
Quand tu finis sans personne
I love the way your heart had no rule
J'aime la façon dont ton cœur n'a aucune règle
Loving what your heart becomes
J'aime ce que ton cœur devient
Even when your smile is so cruel
Même quand ton sourire est si cruel
Loving what your heart becomes
J'aime ce que ton cœur devient
Remember when my hands had turned blue
Soouviens-toi quand mes mains sont devenues bleues
Loving what your heart becomes
J'aime ce que ton cœur devient
I love the way you hang with no fool
J'aime ta façon de ne traîner avec aucun idiot
Loving what your heart becomes
J'aime ce que ton cœur devient
What your heart becomes
Ce que ton cœur devient
What your heart becomes
Ce que ton cœur devient
Gather in a circle
Rassembler en un cercle
Dropping to your knees
Chutant à genoux
Praying for forgiveness from
Priant pour le pardon en
Begging please
Suppliant
Clapping like we mean it
Finissant comme nous le pensions
And nothing's ever changed
Et rien n'a jamais changé
Everything about it
Tout ce que ça concerne
Oh, it stays the same
Oh reste identique
I love the way your heart had no rule
J'aime la façon dont ton cœur n'a aucune règle
Loving what your heart becomes
J'aime ce que ton cœur devient
Even when your smile is so cruel
Même quand ton sourire est si cruel
Loving what your heart becomes
J'aime ce que ton cœur devient
Remember when my hands had turned blue
Soouviens-toi quand mes mains sont devenues bleues
Loving what your heart becomes
J'aime ce que ton cœur devient
I love the way you hang with no fool
J'aime ta façon de ne traîner avec aucun idiot
Loving what your heart becomes
J'aime ce que ton cœur devient
What your heart becomes
Ce que ton cœur devient
What your heart becomes
Ce que ton cœur devient
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment