"L'histoire est souvent dictée par la foi. Mettant les mondes vers le droit chemin tandis qu'elle te passes par-dessus. Est-ce un honneur de suivre tes mots vers la meilleure fin malgré qu'ils soient pestiférés de doutes ?..."
And sister, do not pray for me
Soeur, ne prie pas pour moi
There is no forgiveness here
Il n'y a pas de pardon ici
Just the longest and the darkest night
Juste la plus longue et sombre nuit
And my people's end
Et la fin de mon peuple
And brother, many a crooked day we spent
Frère, Il y a plus d'un jour que nous étions passés par-delà
Telling tales and making myths
Ces contes et ces mythes fabriqués
And sharpening our tongues
Et l'affûtage de nos langues
Yet doing little but growing old
Pourtant, en faisant peu, cela s'accroît
I was never a religious man
Je n'ai jamais été un homme religieux
So why should I put my faith in you?
Alors pourquoi devrais-je avoir foi en toi ?
You burned your bridges a long time ago
Tu a brûlé tes ponts il y a si longtemps
I'm a heathen, searching for his soul
Je suis un païen, cherchant son âme
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment