There’s something sad about this place.
Y a un truc triste par rapport à cet endroit.
Every hole is like another one of my mistakes.
Chaque trou est comme une de mes nombreuses erreurs.
You want to talk, I want to run.
Tu veux parler, je veux courir.
I can’t see sometimes, but you know when I’m wrong.
Je peux le voir parfois, mais toi tu sais quand j’ai tort.
Can we talk this out, can you please just stay.
Peut-on aller parler de ça, peux-tu juste rester là ?
This pain and love, they can feel the same.
Cette souffrance et cet amour, ils me semblent être les mêmes.
You look like new, but you never change.
Tu sembles nouveau, mais t’as jamais changé.
So every time I push away, every time I push away.
Donc à chaque fois je te repousse, à chaque fois je te repousse.
There’s always sadness in your face.
Il y a toujours de la tristesse sur ton visage.
Have all the things you’ve loved faded out and burned away.
Tous les trucs que t’aimais se sont flétris et ont fini en cendres.
I want to believe that we can get passed this.
Je veux croire qu’on peut traverser ça.
And when I fuck up, are there second chances.
Et quand je fous tout en l’air, est-ce qu’il y a une seconde chance ?
Can we talk this out, can you please just stay.
Peut-on aller parler de ça, peux-tu juste rester là ?
This pain and love, they can feel the same.
Cette souffrance et cet amour, ils me semblent être les mêmes.
You look like new, but you never change.
Tu sembles nouveau, mais t’as jamais changé.
So every time I push away, every time I push away.
Donc à chaque fois je te repousse, à chaque fois je te repousse.
I want to believe that we can get passed this.
Je veux croire qu’on peut traverser ça.
And when I fuck up, are there second chances.
Et quand je fous tout en l’air, est-ce qu’il y a une seconde chance ?
Can we talk this out, can you please just stay.
Peut-on aller parler de ça, peux-tu juste rester là ?
This pain and love, they can feel the same.
Cette souffrance et cet amour, ils me semblent être les mêmes.
You look like new, but you never change.
Tu sembles nouveau, mais t’as jamais changé.
So every time I push away, every time I push away.
Donc à chaque fois je te repousse, à chaque fois je te repousse.
I never know what I should say, so every time I push away.
Je n’ai jamais su ce que j’aurais dû dire, donc à chaque fois je te repousse.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment