Hey Josie, you never say sorry.
Hey Josie, tu ne t'excuses jamais.
Did I do, something to upset you?
Est-ce que j'ai fait quelque chose qui t'a contrariée ?
You know that I tried to keep it simple.
Tu sais bien que j'ai essayé de rendre les choses simples.
So persistent I’m making things so difficult.
Mais en persistant je les ai rendues tellement difficiles.
You keep trying to play me.
Tu continues d'essayer de jouer avec moi.
Making me feel so crazy, now, now.
Tu me fais me sentir dingue, maintenant, maintenant.
But every time I see you,
Mais à chaque fois que je te vois,
You say you wanna date me.
Tu me dis que tu veux sortir avec moi.
Why you always changing, now, now.
Pourquoi tu changes constamment d'avis, maintenant, maintenant.
You’re talking through your teeth to me.
Tu me parles en serrant les dents.
You said things you won’t mean tomorrow.
Tu as dit des choses que tu ne penseras plus demain.
And you’re chasing a path you wouldn’t follow.
Et tu es à la poursuite d'une voie que tu ne pourras pas suivre.
You don’t have to try to keep it simple.
Tu n'as pas à essayer de rendre les choses simples.
Every word that you say, is just so typical.
Chaque mot que tu dis, est juste tellement singulier.
You keep trying to play me.
Tu continues d'essayer de jouer avec moi.
Making me feel so crazy, now, now.
Tu me fais me sentir dingue, maintenant, maintenant.
But every time I see you,
Mais à chaque fois que je te vois,
You say you wanna date me.
Tu me dis que tu veux sortir avec moi.
Why you always changing, now, now.
Pourquoi tu changes constamment d'avis, maintenant, maintenant.
You’re talking through your teeth to me.
Tu me parles en serrant les dents.
It’s the same old thing,
C'est toujours la même chose,
Lie every single day.
Tu mens chaque jour.
You tell me that you’re trying,
Tu prétends essayer,
But I know that you’re lying.
Mais je sais que tu mens.
Cause every time I see you,
Parce qu'à chaque fois que je te vois,
You’re talking through your teeth to me.
Tu me parles en serrant les dents.
Hey Josie, you never say sorry.
Hey Josie, tu ne t'excuses jamais.
You keep trying to play me.
Tu continues d'essayer de jouer avec moi.
Making me feel so crazy, now, now.
Tu me fais me sentir dingue, maintenant, maintenant.
But every time I see you,
Mais à chaque fois que je te vois,
You say you wanna date me.
Tu me dis que tu veux sortir avec moi.
Why you always changing, now, now.
Pourquoi tu changes constamment d'avis, maintenant, maintenant.
You’re talking through your teeth to me.
Tu me parles en serrant les dents.
It’s the same old thing,
C'est toujours la même chose,
Lie every single day.
Tu mens chaque jour.
You tell me that you’re trying,
Tu prétends essayer,
But I know that you’re lying.
Mais je sais que tu mens.
Cause every time I see you,
Parce qu'à chaque fois que je te vois,
You’re talking through your teeth to me.
Tu me parles en serrant les dents.
Hey Josie, you never say sorry.
Hey Josie, tu ne t'excuses jamais.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment