Pagan
Païen
O old gods, let us enter the ancient forests,
Ô dieux anciens, laissez nous entrer dans les forêts anciennes
The sylvan abode of faeries and fauns
La demeure sylvestre des féeries et des faunes
Lead us whispering spirits of times bygone
Conduisez nous esprits des temps anciens qui murmurent
To lands fabulous and forgotten
Dans les terres fabuleuses et oubliées
O, Scythed Empress of retrieveless aeons
Ô, impératrice fauchée des temps retrouvés
Let us wander thy fathomless kingdoms,
Laisse nous errer dans tes royaumes insondables
Like vagrant seraphims of some remoter heavens,
Comme des vagabonds séraphins venant de cieux plus éloignés
Without mortal fears and burdens
Sans peurs mortelles ni fardeaux
O, steadfast guardians of edenic times
Ô gardiens inébranlables des temps édéniques
Let us return to the garden amarinthine
Laissez nous retourner au jardin amarante
Let us leave this sad and grey world,
Laissez nous quitter ce triste et grisâtre monde
That knows us not,
Qui ne nous connait pas
This bitter realm of pain, that is not ours
Ce royaume glacial de souffrance, qui n'est pas nôtre
Let us recall the nights, when delight was all,
Laisse nous nous rappeler des nuits, quand la joie était tout
The world ere the atlantean doom
Le monde avant le destin atlantique
O, Great Enchantress of the ivory moon,
Ô grande enchanteresse de la lune d'ivoire
Let us taste the dreamful anodyne of joy
Laisse nous goûter aux rêves anodins de joie
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment