(:m;!)
What if daddy was right ?
Et si papa avait raison ?
What if there's no forever ?
Et s'il n'y avait pas d’éternité ?
Would you kiss me goodnight ?
M'embrasserais-tu pour me souhaiter bonne nuit ?
So that I could remember ?
Afin que je puisse me souvenir ?
Keep you frozen in time
Je te garderai figé dans le temps
Like they do in the pictures
Comme ils le font dans les photos
And if I close my eyes,
Et si je ferme mes yeux,
Would I still think of patience ?
Penserais-je encore à la patience ?
Stay with me, don't disappear
Reste avec moi, ne disparaît pas
To tell the truth, I need you here
Pour dire la vérité, j'ai besoin de toi ici
I'm afraid, can barely breathe
Je suis effrayée, je peu à peine respirer
I need your words to comfort me
J'ai besoin de tes mots pour me consoler
Say goodnight, would you say goodnight ?
Dis bonne nuit, diras-tu bonne nuit ?
What if daddy was right ?
Et si papa avait raison ?
And I knew all the answers ?
Et que je savais toutes les réponses ?
they could give me the world
elles pourraient me donner le monde
But that wouldn't matter
Mais ça n'importerait peu
if the gates open wide, and made you an angel
si les portes s'ouvrent en grand, et font de toi un ange
Through tears in my eyes, I'd save your seat at the table
A travers les larmes dans mes yeux, je te garderais ta place à table
(2x)
Stay with me, don't disappear
Reste avec moi, ne disparaît pas
To tell the truth, I need you here
Pour dire la vérité, j'ai besoin de toi ici
I'm afraid, can barely breathe
Je suis effrayée, je peu à peine respirer
I need your words to comfort me
J'ai besoin de tes mots pour me consoler
Say goodnight, would you say goodnight ?
Dis bonne nuit, diras-tu bonne nuit ?
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment