Beloved Enchantress
Enchanteresse bien-aimée
O, beloved enchantress, fairest of all,
Ô enchanteresse bien-aimée, la plus belle de toute
Scythed empress of the ivory moon,
Impératrice fauchée de la lune d'ivoire
Return to us on star-woven wings,
Revenez à nous sur les ailes tissées d'étoiles
And bring back the dreams we long forgot,
Et ramenez nos rêves si longtemps oubliés
Awake now from thy ancient sleep,
Réveillez-vous maintenant de votre antique sommeil
And save us from the stygian flood
Et sauvez-nous du torrent ténébreux
O, immortal queen of moon-lit, nocturnal worlds
Ô, immortelle reine du clair de lune, des mondes nocturnes
Thou, who knows all secrets one alone,
Vous seule, qui connaissez tous les secrets
Return to us from Lethean shores
Revenez à nous des rives assoupies
From the realms of the lost and the old,
Des royaumes de la perte et de la vieillesse
O, beauty wrought of rapture and desire
Ô, beauté forgée d'extase et de désir
Return from thy land forlorn
Revenez de votre contrée désespérée
Return to us on star-woven wings,
Revenez à nous sur les ailes tissées d'étoiles
And bring back the dreams we long forgot,
Et ramenez nos rêves si longtemps oubliés
Awake now from thy ancient sleep,
Réveillez-vous maintenant de votre antique sommeil
And save us from the stygian flood
Et sauvez nous du torrent ténébreux
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment