Something Wild
Quelque chose de sauvage
You had your maps drawn
Tu savais où tu allais
You had other plans
Tu avais d'autres projets
To hang your hopes on
Pour t'accrocher à l'espoir
Every road they let you down felt so wrong
Tu te sentais mal, sur chaque route où ils t'ont laissé
So you found another way
Alors tu as trouvé une autre solution
You've got a big heart
Tu as un grand coeur
The way you see the world
Ta façon de voir le monde
It got you this far
Tu as trouvé ta voie
You might have some bruises
Tu pourrais très bien avoir quelques bleus
And a few of scars
Et quelques cicatrices
But you know you're gonna be okay
Mais tu sais que tout ira bien pour toi
Even though you're scared
Même si tu as peur
You're stronger than you know
Tu es plus fort que tu ne le crois
If you're lost out where the lights are blinding
Si tu es perdu, là où les lumières t'aveuglent
Caught in all, the stars are hiding
Capturé dans tout ça, les étoiles se cachent
That's when something wild calls you home, home
C'est à ce moment que quelque chose de sauvage t'appelle pour que tu rentres à la maison, maison
If you face the fear that keeps you frozen
Si tu affrontes la peur qui te glace
Chase the sky into the ocean
Poursuis le ciel jusque dans l'océan
That's when something wild calls you home, home
C'est à ce moment que quelque chose de sauvage t'appelle pour que tu rentres à la maison, maison
Sometimes the past can
Parfois le passé peut
Make the ground beneath you feel like a quicksand
Te donner l'impression que le sol sous tes pas est du sable mouvant
You don't have to worry
Ne t'inquiète pas
You reach for my hand
Attrape ma main
And I know you're gonna be okay
Et je sais que tout ira bien pour toi
You're gonna be okay
Tu iras bien
Even though you're scared
Même si tu as peur
You're stronger than you know
Tu es plus fort que tu ne le crois
If you're lost out where the lights are blinding
Si tu es perdu, là où les lumières t'aveuglent
Caught in all, the stars are hiding
Capturé dans tout ça, les étoiles se cachent
That's when something wild calls you home, home
C'est à ce moment que quelque chose de sauvage t'appelle pour que tu rentres à la maison, maison
If you face the fear that keeps you frozen
Si tu affrontes la peur qui te glace
Chase the sky into the ocean
Poursuis le ciel jusque dans l'océan
That's when something wild calls you home, home
C'est à ce moment que quelque chose de sauvage t'appelle pour que tu rentres à la maison, maison
Calls you home
Il t'appelle pour que tu rentres à la maison
Calls you home
Il t'appelle pour que tu rentres à la maison
Calls you home
Il t'appelle pour que tu rentres à la maison
Calls you home
Il t'appelle pour que tu rentres à la maison
If you're lost out where the lights are blinding
Si tu es perdu, là où les lumières t'aveuglent
Caught in all, the stars are hiding
Capturé dans tout ça, les étoiles se cachent
That's when something wild calls you home, home
C'est à ce moment que quelque chose de sauvage t'appelle pour
If you're lost out where the lights are blinding
Si tu es perdu, là où les lumières t'aveuglent
Caught in all, the stars are hiding
Capturé dans tout ça, les étoiles se cachent
That's when something wild calls you home, home
C'est à ce moment que quelque chose de sauvage t'appelle pour que tu rentres à la maison, maison
If you face the fear that keeps you frozen
Si tu affrontes la peur qui te glace
Chase the sky into the ocean
Poursuis le ciel jusque dans l'océan
That's when something wild calls you home, home
C'est à ce moment que quelque chose de sauvage t'appelle pour que tu rentres à la maison, maison
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment