Biggest boss and I been the trillest
Le plus grand patron et j'ai été le plus vrai
I'm a bigger problem when I click with Skrillex
Je suis un rgand problème quand je suis avec Skrillex
Murder on my mind, it's time to pray to God
Meurtre en tête, il est temps de prier Dieu
My revolver is not religious, the revolution’s born
Mon revolver n'est pas religieux, la révolution est née
You wanna know my name then go and tell them Sarg
Tu veux connaitre mon nom alors va et dis-leur Sarg
You wanna know my gang: Suicide Squad
Tu veux connaitre mon gang, Suicide Squad
Pistol on my waist, I might make a mistake
Pistolet à la taille, je peux faire une erreur
Dead shot, head shot, oh my god, am I crazy?
Tir mortel, tir dans la tête, oh mon Dieu, suis-je fou?
Drugs every corner, this is Gotham City
Drogues dans tous les coins, c'est la ville de Gotham
Killer Croc came to kidnap you, to cut out your kidney
Killer Croc est venu t'enlever, pour entailler tes reins
Ain't no mercy, got that purple Lamborghini lurkin'
Pas de pitié, il y a cette Lamborghini pourpre qui rôde
Rozay, don't you know that pussy worth it (*)
Rozay ne sais-tu pas que cette minette le mérite
Flooded Rolex at the Grammy awards
Inondé de Rolex aux Grammy Awards
They still sellin' dope, that's those Miami boys
Ils continuent à vendre de la dope, ce sont les gars de Miami
Killers everywhere, it ain't no place to run
Des tueurs partout, aucun endroit où fuir
Forgive me for my wrongs, I have just begun
Pardonne-moi pour mes torts, je viens juste de commencer
(Chorus:)
Ain't no mercy, a-ain't no mercy
Pas de pitié, pas de pitié
Got that purple Lamborghini lurkin'
Il y a cette lamborghini pourpre qui rôde
Ain't no mercy, a-ain't no mercy
Pas de pitié, pas de pitié
Got that purple Lamborghini lurkin (Rozay!)
Il y a cette lamborghini pourpre qui rôde
Don't be beggin' for your life cause that's a lost cause
Ne supplie pas pour ta vie parce que c'est une cause perdue
High stakes, body armor, suicide boy
Enjeux élevés, gilet de protection, suicide garçon
There's a time for games and there's a time to kill
Il y a un temps pour le jeu et il y a un temps pour tuer
Make up your mind baby cause the time is here
Décide-tooi bébé parce qu'il est temps
Capital murder, capital lettuce
Meurtre capital, flow capital
Yeah she catchin' my vibe but she can't fathom my cheddar
Ouais elle a capté mon son mais elle ne peux pas deviner mon argent
Need a couple gang members for these new endeavors
Besoin de quelques membres de gangs pour ces nouveaux projets
From this point on anything we do, we do together
A partie de maintenant, tout ce que nous faisons, nous le faisons ensemble
Body on the corner, million in the trunk
Corps au coin, millions dans le coffre
Seven figures, I will spend that every other month
Sept chiffres que je vais dépenser un mois sur deux
Killers on the corner, talons in the clip
Tueurs au coin, griffes dans le clip
Villa Palisade and Paris just to fill with bitches
Villa Palissade et Paris, juste à emplir de nanas
Say my name and I’m coming with the gun squad
Dis mon nom et je viens avec la brigade armée
Everybody runnin', homie, there’s only one God
Tout le monde fuit, pote, il n'y a qu'un Dieu
Cocaine, white Ferrari, I'm in the fast lane
Cocaïne, Ferrari blanche, je suis sur la voie rapide
Every day was life and death, that's when the cash came
Tous les jours c'était mort et vie, c'est là qu'est venu le cash
Count money, drug residue even blood on ‘em
Compte l'argent, résidus de drogue et même du sang dessus
He had a driver 'til I put my cuz on it
Il avait un pilote jusqu'à ce que je mette mon frère dessus
Kickin’ in the dope boy, Suicide Squad
Taper dans la dope mec, Suicide Squad
Needle in my arm so I’m do or die for it
Aiguille dans mon bras ainsi je le fais ou j'en meurs
(Chorus)
Power
Puissance
Greed
Avidité
Devious
Fourberie
Needs
Besoins
Highstakes
Gros enjeux
(Cash money)
(Argent cash)
Dope boy
Drogue
(Rap money)
(Argent)
Real hip
Branché
Forgive me for my wrongs, I have just begun
Pardonne-moi pour mes torts, je viens juste de commencer
Rozay
__________
(*) Rosay: Rick Ross
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment