"You only drink when you're lonely"
« Tu bois seulement quand tu es seul »
Was it something that I said?
Est-ce quelque chose que j'ai dit ?
And oh, you think that you know me
Et d'ailleurs, tu crois me connaître
You can see inside my head
Tu peux lire mes pensées :
Oh, I want you, you want me too
Oh, je te veux, tu me veux aussi,
And I know that I could find the words to say to make it better
Et je sais que je pourrais trouver les mots justes pour améliorer ça.
We both know what we can lose
On sait tous les deux ce qu'on a à y perdre
Cause I know sometimes we do some crazy things to stay together
Car je sais que de temps en temps nous faisons des trucs assez dingues pour rester ensemble,
I'm freaking out, you don't know me now
Je flippe, tu ne me connais pas pour l'instant
I don't know what to do, what to do with you
Je sais pas quoi faire, quoi faire avec toi
We can see what you do to me
On peut voir ce que tu me fais
I don't know what to do, what to do with you, yeah
Je sais pas quoi faire, quoi faire avec toi, ouais,
What to do with you, yeah
Quoi faire avec toi, ouais
Oh, what to do with you, yeah
Oh, quoi faire avec toi, ouais,
What to do with you, yeah
Quoi faire avec toi, ouais.
Who said that you could control me?
Qui a dit que tu étais capable de me contrôler ?
Feels so good but it hurts so bad
Je me sens si bien mais ça fait tellement souffrir,
You thought that this would be easy
Tu pensais que ça serait simple,
But you're always stuck in the past
Mais tu restes coincée dans le passé.
I want you, you want me too
Je te veux, tu me veux aussi,
And I know that I could find the words to say to make it better
Et je sais que je pourrais trouver les mots justes pour rendre ça meilleur,
We both know what we can lose
Nous savons tous les deux ce qu'on a à y perdre,
Cause I know sometimes we do some crazy things to stay together
Car je sais que de temps en temps on fait des trucs assez dingues pour rester ensemble.
I'm freaking out, you don't know me now
Je flippe, tu me connais pas
I don't know what to do, what to do with you
Je sais pas quoi faire, quoi faire avec toi
We can see what you do to me
On peut voir ce que tu me fais,
I don't know what to do, what to do with you, yeah
Je sais pas quoi faire, quoi faire avec toi, ouais
What to do with you, yeah
Quoi faire avec toi, ouais
Oh, what to do with you, yeah
Quoi faire avec toi, ouais
What to do with you, yeah
Quoi faire avec toi, ouais
I love wet things all alone, and you saw me
J'adore me jeter à l'eau tout seul, et tu l'as remarqué
I should never got alone, and I'm sorry
Je n'aurais jamais dû rester seul, je suis désolé
I want you, you want me too
Je te veux, tu me veux aussi,
And I know that I could find the words to say to make it better
Et je sais que je pourrais trouver les mots justes pour rendre ça meilleur,
We both know what we can lose
Nous savons tous les deux ce qu'on a à y perdre,
Cause I know sometimes we do some crazy things to stay together
Car je sais que de temps en temps on fait des trucs assez dingues pour rester ensemble.
I'm freaking out, you don't know me now
Je flippe, tu me connais pas
I don't know what to do, what to do with you
Je sais pas quoi faire, quoi faire avec toi
We can see what you do to me
On peut voir ce que tu me fais,
I don't know what to do, what to do with you, yeah
Je sais pas quoi faire, quoi faire avec toi, ouais
What to do with you, yeah
Quoi faire avec toi, ouais
Oh, what to do with you, yeah
Quoi faire avec toi, ouais
What to do with you, yeah
Quoi faire avec toi, ouais
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment