Take a ticket,
Prends un ticket
To see behind the wicket
Pour voir par-delà le guichet
If nine million bicycles are running in Beijing
Si neuf millions de vélos roulent à Beijing
Hey Master Chan,
Hey Maître Chan
You're still the man
Vous êtes toujours la référence
Like the dragon tail the Great Wall is still standing
Telle la queue du dragon, la Grande Muraille est toujours debout
Burning the ground
Brûlant la terre
Aching like a wound
Douloureux comme une blessure
Sun is majesty and so is the lion
Le soleil est roi, tout comme le lion
Crowd is singing,
La foule chante
Bass is beating
Les basses résonnent
Amadou teaches us the original rhythms
Amadou nous apprend les rythmes ancestraux
REF
Gooooooo, Open ticket
Gooooooo, the world is on show
Go, le monde est un spectacle
(1) Gooooooo, I want to know
Go, je veux savoir
(2) Gooooooo, we have to go
Go, nous devons partir
New York City
New York City
My sweet lady
Ma douce amie
The shining of your lights is to me like a thousand of kisses
Le brillant de tes lumières est pour moi comme un millier de baisers
From the 5th to the Queen's
De la cinquième avenue au Queen’s
O Lady Green
O verte demoiselle
Did you really fulfilled all your promises?
As-tu tenu toutes tes promesses?
Then (the) time to way back
Le temps du retour est venu
Our memories stacked
Nos souvenirs empilés
I long to see again, the oak that grew with me
Il me tarde de revoir ce chêne qui m’a vu grandir
You, lovely blond girl
Toi, belle blonde
And you, pretty brown pearl
Et toi, jolie perle brune
Oh I missed you, let me tell you, then we’ll make love, dont’we?
Oh tu m’as manqué, laisse-moi te raconter, puis nous ferons l’amour, n’est-ce pas?
REF
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment