Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Wings» par Delta Goodrem

Ailes

A beating drum
Un tambour qui bat
It's in my lungs
Il est dans mes poumons
I breathe it in, it takes my breath away
J'inspire, ça coupe mon souffle
I don't look back
Je ne regarde pas en arrière
It's just a trap
C'est juste un piège
We are all one but we're not the same
Nous ne faisons qu'un mais nous ne sommes pas les mêmes

Everybody's looking for a new horizon
Tout le monde cherche un nouvel horizon
Everybody wants to leave the world behind them
Tout le monde veut laisser le monde derrière
Everybody's looking for a new horizon
Tout le monde cherche un nouvel horizon
Everybody's looking for a second chance
Tout le monde cherche une deuxième chance
Everybody's wishing they could take a stand
Tout le monde voudrait pouvoir prendre position
Everybody's looking for a second chance
Tout le monde cherche une deuxième chance

What if I lose my self control
Qu'est-ce que ça fait si je perds mon sang-froid
What if I choose to let it go
Et quoi si je décide de laisser aller
I want to let you and me collide
Je veux nous laisser entrer en contact
Baby these wings were made
Chéri ces ailes ont été faites
These wings were made to fly, la la la...
Ces ailes ont été faites pour voler la la la...

The deepest veins
Les veines les plus profondes
The darkest truth
La vérité la plus sombre
A secret place I only want to share with you
Un endroit secret que je ne veux partager qu'avec toi
Look in my eyes
Regarde dans mes yeux
Undress my soul
Déshabille mon âme

Cause everybody's looking for a new horizon
Parce que tout le monde cherche un nouvel horizon
Everybody wants to leave the world behind them
Tout le monde veut laisser le monde derrière
Everybody's looking for a new horizon
Tout le monde cherche un nouvel horizon
Everybody's looking for a second chance
Tout le monde cherche une deuxième chance
Everybody's wishing they could take a stand
Tout le monde voudrait pouvoir prendre position
Everybody's looking for a second chance
Tout le monde cherche une deuxième chance

What if I lose my self control
Qu'est-ce que ça fait si je perds mon sang-froid
What if I choose to let it go
Et quoi si je décide de laisser aller
I want to let you and me collide
Je veux nous laisser entrer en contact
Baby these wings were made
Chéri ces ailes ont été faites
These wings were made to fly, la la la...
Ces ailes ont été faites pour voler la la la...

These wings were made to fly, la la la...
Ces ailes ont été faites pour voler la la la...

Fly, la la la...
Voler la la la...

What if I lose my self control
Qu'est-ce que ça fait si je perds mon sang-froid
What if I choose to let it go
Et quoi si je décide de laisser aller
I want to let you and me collide
Je veux nous laisser entrer en contact
These wings were made to fly
Ces ailes ont été faites pour voler
What if I lose my self control
Qu'est-ce que ça fait si je perds mon sang-froid
What if I choose to let it go
Et quoi si je décide de laisser aller
I want to let you and me collide
Je veux nous laisser entrer en contact
Baby these wings were made
Chéri ces ailes ont été faites
These wings were made to fly, la la la...
Ces ailes ont été faites pour voler la la la...

These wings were made to fly
Ces ailes ont été faites pour voler

 
Publié par 240160 5 5 7 le 11 juillet 2016 à 16h17.
Wings Of The Wild album
Chanteurs : Delta Goodrem

Voir la vidéo de «Wings»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000