Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «After The Afterparty (Ft. Lil Yachty)» par Charli XCX

Après l'after (1)

- Charli XCX:
After the after the party we're gonna keep it going
Après l'after, on va continuer
We're gonna rip it up, the neighbours might complain
On va tout déchirer, les voisins peuvent se plaindre

I think it's almost 4am but baby I'm still feeling just fine
Je pense qu'il est presque 4h du mat' mais chéri je me sens toujours bien
Ice all up in a plastic cup and I'ma keep on sipping all night, yeah
Plein de glaçon dans une coupe en plastique et je continue à siroter toute la nuit, ouais
I might a kissed a thousand lips but maybe that's just all in my mind
J'ai peut-être embrassé un millier dee lèvres mais peut-être que c'est juste dans ma tête
Some people never understand the way we live but we're living life
Certaines peresonnes ne comprendront jamais la façon dont on vit mais on vit simplement

Uh huh, hey, uh huh, Monday to Sunday, it's never too late
Uh huh, hey, uh huh, Du lundi au dimanche, il n'est jamais trop tard
So everyone say, "We don't wanna stop!"
Alors tout le monde dit "On ne veut pas arrêter!"

'Cause after the afterparty, we're gonna keep it goin'
Parce qu'après l'after, on va continuer
We're gonna rip it up, the neighbours might complain
On va tout déchirer, les voisins peuvent se plaindre
'Cause after the afterparty, we're gonna stay 'til mornin'
Parce qu'après l'after, on va rester jusqu'au matin
Then when the time is up, we'll do it all again
Puis quand le temps es passé, on va recommencer
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
We're all in love

Nous sommes tout amour
We're all in love
Nous sommes tout amour

I'm hangin' on my best friend's couch and my clothes are all on the floor
Je traine sur le canapé de mon meilleur ami et mes vêtements sont tous au sol
I got glitter in my underwear like it was Studio 54, yeah (2)
J'ai des paillettes sur mes sous-vêtements comme si c'était le Studio 54, oui
I can't remember why I love it, but I need it baby, clap, bring on the encore
Je ne me souviens pas pourquoi j'aime ça, mais j'en ai besoin chéri, remettons ça
Let's pour another drink, the glasses go...
Verse un autre verre, les verres valsent...
Yeah, we're always up for one more
Ouais on est toujours là pour un de plus

Uh huh, hey, uh huh, Monday to Sunday, it's never too late
Uh huh, hey, uh huh, Du lundi au dimanche, il n'est jamais trop tard
So everyone say, "We don't wanna stop!"
Alors tout le monde dit "On ne veut pas arrêter!"

- Charli XCX & Lil Yatchy:
'Cause after the afterparty, we're gonna keep it goin'
Parce qu'après l'after, on va continuer
We're gonna rip it up, the neighbours might complain
On va tout déchirer, les voisins peuvent se plaindre
'Cause after the afterparty, afterparty
Parce qu'après l'after, after
We're gonna stay 'til mornin', stay 'til mornin'
Nous allons rester jusqu'au matin, rester jusqu'au matin
Then when the time is up, we'll do it again, oh yeah
Puis quand le temps es passé, on va recommencer, oh ouais

- Lil Yachty:
The party just ended but I'm not done with you
La fête vient de se terminer mais j'en ai pas fini avec toi
My folks are out of town, we got a crib with a view
Mes potes sont en dehors de la ville, on a une crèche avec une super vue
Come over, bring a couple friends, I keep mine with me
Viens amène une paire d'amies, je garde la mienne avec moi
Shout out to Whitney, she was so wicked
Crions pour Whitney, elle était sacrément cool
The party was so crazy, the party was so crazy
La fête était si dingue, la fête était si folle
Tomorrow I'll be lazy but I'll spend it with you baby
Demain je serai flemmard mais je le passerai avec toi chérie

- Charli XCX:
Monday to Sunday doing it our way
Du lundi au dimanche on le fait à notre façon
RiRi on replay, cheers to the weekday (3)
RiRi en boucle, à la vôtre pour la semaine
We're all in, we're all in love, yeah
On est tous, on est tous amoureux, ouais
Drop, drop, drop, drop, drop
On s'en jette un encore et encore
And we do it like ice cream for dinner
Et on le fait comme une glace au dîner
Bucket of liqueur, we're getting sicker
Seau d'alcool, on se rend malades
Don't need Ibiza
Pas besoin d'Ibiza
We're all in, we're all in love, yeah
On est tous, on est tous amoureux, ouais
Drop, drop, drop, drop, drop
On s'en jette un encore et encore
And we do it like
Et on le fait style
Monday to Sunday doing it our way
Du lundi au dimanche à notre sauce
RiRi on replay, cheers to the weekday
RiRi en boucle, à la vôtre pour la semaine
We're all in, we're all in love, yeah
On est tous, on est tous amoureux, ouais

'Cause after the afterparty, we're gonna keep it goin'
Parce qu'après l'after, on va continuer
We're gonna rip it up, the neighbours might complain
On va tout déchirer, les voisins peuvent se plaindre
'Cause after the afterparty, afterparty
Parce qu'après l'after, after
We're gonna stay 'til mornin', stay 'til mornin'
Nous allons rester jusqu'au matin, rester jusqu'au matin
Then when the time is up, we'll do it again, oh yeah
Puis quand le temps es passé, on va recommencer, oh ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
We're all in, we're all in love, yeah

On est tous, on est tous amoureux, ouais

Monday to Sunday doing it our way
Du lundi au dimanche à notre sauce
RiRi on replay, cheers to the weekday
RiRi en boucle, à la vôtre pour la semaine
We're all in, we're all in love, yeah
On est tous, on est tous amoureux, ouais
__________
(1) After : moment après une fête, ou un événement, ou les participants continuent à festoyer jusqu'au matin
(1) Studio 54 est une discothèque de New York.
(3) RiRi : Rihanna

 
Publié par 239968 5 5 7 le 3 novembre 2016 à 8h42.
After the Afterparty [Single]
Chanteurs : Lil Yachty, Charli XCX

Voir la vidéo de «After The Afterparty (Ft. Lil Yachty)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000