C'était nous
We were like kings of the universe
Nous étions les rois de l'univers
Leaders of men in an open world
Leaders des hommes dans un monde libre
Oh ohoh, ohoh ohoh
Holding out head up towards the sun
Tendant nos têtes vers le soleil
Fighting our wars with the best outcome
Faisant nos guerres avec le meilleur résultat possible
Oh ohoh, ohoh ohoh
We’d seize the day
Nous nous appropriions les jours
We’d never change
Nous ne changions jamais
God’s standing ten feet tall
Dieu se tient à dix pieds de haut
This is our curtain call
C'est notre rappel
We did it the best way
Nous l'avons fait de la meilleure des façons
They were the good days
C'était les bons moments
We had it all
Nous avions tout
We’re told to live our dreams
On nous a dit de vivre nos rêves
No plans or strict regimes
Pas de projet ou de régimes stricts
Living was easy
Vivre était facile
Without a meaning
Sans signification
That used to be us
C'était nous
Used to be us, used to be us
C'était nous, nous
Used to be us, used to be us
C'était nous, nous
Used to be us
C'était nous
We were the guides of our own journey
Nous étions les guides de nos propres journées
Seeking the parts of our destiny
Cherchant les pièces de notre destin
Oh ohoh, ohoh ohoh
There’s nobody thing to hold us back
Il n'y avait aucune chose pour nous retenir
Top of the world we won't break the pack
Au sommet du monde, nous ne nous écarterons pas du peloton
Oh ohoh, ohoh ohoh
We’d seize the day
Nous nous appropriions les jours
We’d never change
Nous ne changions jamais
God’s standing ten feet tall
Dieu se tient à dix pieds de haut
This is our curtain call
C'est notre rappel
We did it the best way
Nous l'avons fait de la meilleure des façons
They were the good days
C'étaient les bons moments
We had it all
Nous avions tout
We’re told to live our dreams
On nous a dit de vivre nos rêves
No plans or strict regimes
Pas de projet ou de régimes stricts
Living was easy
Vivre était facile
Without a meaning
Sans signification
That used to be us
C'était nous
Used to be us, used to be us
C'était nous, nous
Used to be us, used to be us
C'était nous, nous
Used to be us
C'était nous
We were so high when it used to be us
Nous étions si haut, quand c'était nous
Never lost time when it used to be us
Ne perdions jamais de temps, c'était nous
We were so high when it used to be us
Nous étions si haut quand c'était nous
It used to be us
C'était nous
God’s standing ten feet tall
Dieu se tient à dix pieds de haut
This is our curtain call
C'est notre rappel
We did it the best way
Nous l'avons fait de la meilleure des façons
They were the good days
C'étaient les bons moments
We had it all
Nous avions tout
We’re told to live our dreams
On nous a dit de vivre nos rêves
No plans or strict regimes
Pas de projet ou de régimes stricts
Living was easy
Vivre était facile
Without a meaning
Sans signification
That used to be us
C'était nous
Used to be us, used to be us
C'était nous, nous
Used to be us, used to be us
C'était nous, nous
Used to be us
C'était nous
That used to be us
C'était nous
Used to be us, used to be us
C'était nous, nous
We were so high when it used to be us
Nous étions si haut, quand c'était nous
Never lost time when it used to be us
Ne perdions jamais de temps, c'était nous
We were so high when it used to be us
Nous étions si haut quand c'était nous
It used to be us
C'était nous
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment