I got no time
I got no time to live
I got no time to live and I can't say goodbye
and I'm regretting having memories
of my friends who they used to be
beside me before they left me to die
Je n'ai pas le temps
Je n'ai pas le temps de vivre
Je n'ai pas le temps de vivre et je ne peux pas dire au revoir
Et je regrette d'avoir des souvenirs
de mes amis, de qui ils étaient
auprès de moi avant de me laisser mourir
And I know this is
And I know this is the truth
'Cause I've been staring at my death so many times
these scary monsters roaming in the halls
I wish I could just block the doors
And stay in bed until the clock will chime
Et je sais que c'est
Et je sais que c'est la vérité
Car j'ai fait face à ma mort tellement de fois
Ces monstres terrifiants errent dans les couloirs
Je voudrais juste pouvoir bloquer les portes
Et rester dans mon lit jusqu'à ce que le réveil sonne
So my flashlight's on, and stay up 'till dawn
I got this headache and my life's on the line
I felt like I won, but I wasn't done
The nightmare repeats itself every time
Et ma lampe torche est allumée, et le reste jusqu'à l'aube
J'ai ce mal de tête et ma vie sur le fil
J'avais l'impression d'avoir gagné, mais ce n'était pas terminé
Le cauchemar se répète à chaque fois
Got to keep my calm, and carry on
Stay awake until the sun will shine
But I'm not so strong, and they're not gone
They're still out there to take what's left of mine
Je dois garder mon calme et aller de l'avant
Rester éveillé jusqu'à ce que le soleil brille
Mais je ne suis pas si fort, et ils ne sont pas partis
Ils sont toujours là pour prendre ce qu'il reste de moi
I have this urge
I have this urge to kill
I have this urge to kill and show that I'm alive
I'm getting sick from these apologies
from people with priorities
that their life matters so much more than mine
J'ai ce besoin
J'ai ce besoin de tuer
J'ai ce besoin de tuer et de montrer que je suis vivant
Je suis fatigué de ces excuses
venant de personnes persuadées
que leurs vies valent tellement plus que la mienne
But I'm stuttering
I'm stuttering again
No one will listen and no one will understand
Because I'm crying as much as I speak
'Cause no one likes me when I shriek
want to go back to when it all began
Mais je bégaye
Je bégaye à nouveau
Personne ne va écouter et personne ne va comprendre
Car je pleure autant que je parle
Car personne ne m'aime quand j'hurle
Je veux revenir au moment ou tout à commencer
So my flashlight's on, and stay up 'till dawn
I got this headache and my life's on the line
I felt like I won, but I wasn't done
The nightmare repeats itself every time
Donc ma lampe torche est allumée, et le reste jusqu'à l'aube
J'ai ce mal de tête et ma vie sur le fil
J'avais l'impression d'avoir gagné, mais ce n'était pas terminé
Le cauchemar se répète de lui-même à chaque fois
Got to keep my calm, and carry on
Stay awake until the sun will shine
But I'm not so strong, and they're not gone
They're still out there to take what's left of mine
Je dois garder mon calme et aller de l'avant
Rester éveillé jusqu'à ce que le soleil brille
Mais je ne suis pas si fort, et ils ne sont pas partis
Ils sont toujours là pour prendre ce qu'il reste de moi
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment