Every day I awake
I await my fate as the sky turns blue to grey
Now I understand it might be my last day
Might be my last day
Now I understand it might be my last day
Might be my last day
Tous les jours je me réveille
J'attends mon sort, comme le ciel tourne du bleu au gris
Maintenant je comprends que ça pourrait être mon dernier jour
Pourrait être mon dernier jour
Maintenant je comprends que ça pourrait être mon dernier jour
Pourrait être mon dernier jour
So what am I supposed to do now I've reached the end?
And if I gained another chance, would you still be there?
Alors que suis-je supposé faire maintenant, je suis arrivé à la fin?
Et si j'ai gagner une autre chance, seras-tu toujours là?
Please don't be lonely when I'm gone
I've been so sad for far too long
And as I gently slip away, this song will always stay
S'il te plaît ne sois pas seul quand je serai parti
J'ai été si triste depuis bien trop longtemps
Et comme je m'éloigne doucement, cette chanson restera toujours
x2
For now, this is my goodbye
Pour l'instant, ceci est mon au revoir
So what am I supposed to do now I've reached the end?
And if I gained another chance, would you still be there?
Alors que suis-je supposé faire maintenant, je suis arrivé à la fin?
Et si j'ai gagné une autre chance, seras-tu toujours là?
Please don't be lonely when I'm gone
I've been so sad for far too long
And as I gently slip away, this song will always stay
S'il te plaît ne sois pas seul quand je serai parti
J'ai été si triste depuis bien trop longtemps
Et comme je m'éloigne doucement, cette chanson restera toujours
x2
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment