Push Off
Fuyard
My world my God, if you're going make it
Mon monde mon Dieu, si tu comptes le faire
Then it's time that I speak my mind
Alors il est temps que je parle à mon esprit
You can't take, that away (away)
Tu ne peux me l'enlever
So are you going to use me now ?
Alors vas-tu m'utiliser maintenant ?
Well you're a motherfucker
Et bien tu es une connasse
Take this take that I can take it
Prends ce que je ne peux pas prendre
But I might just lose my mind
Mais je pourrais en perdre la tête
Or my shirt, anyway
Ou ma chemise, peu importe
And if it all came crashing down
Et si tout venait à s'écrouler
Just know that it won't bring me down (well)
Sache que je le surmonterai
Put me on the front lines
Pousse moi en première ligne
As you're sitting on the sidelines
Tant que tu es sur le banc de touche
Don't think you can play with my mind
Ne crois-pas que tu puisses jouer avec mon esprit
Cause that's all mine
Car il est tout à moi
While you're slippin' sideways
Pendant que tu glisses sur les côtés
I've been making my own way
Je me suis fait mon propre chemin
Don't think I'll waste no more time
Ne pense pas que je vais perdre plus de temps
Cause that's all mine
Car il est tout à moi
Cause you're a push off
Car tu es une fuyarde
Go on push off
Fous le camp
Take this take that, if you want to make it
Prends ci et ça, si tu veux le faire
Now it's time that I speak my mind
Maintenant il est temps que je parle à mon esprit
You can't take, that away
Tu ne peux me l'enlever
And if it all came crashing down
Et si tout venait à s'écrouler
Just know that it comes back around (well)
Sache que ça reviendra t'encercler
Put me on the front lines
Pousse moi en première ligne
As you're sitting on the sidelines
Tant que tu es sur le banc de touche
Don't think you can play with my mind
Ne crois-pas que tu puisses jouer avec mon esprit
Cause that's all mine
Car il est tout à moi
While you're slippin' sideways
Pendant que tu glisses sur les côtés
I've been making my own way
Je me suis fait mon propre chemin
Don't think I'll waste no more time
Ne pense pas que je vais perdre plus de temps
Cause that's all mine
Car il est tout à moi
Cause you're a push off
Car tu es une fuyarde
A little push off
Une petite fuyarde
Go on push off
Fous le camp
Put me on the front lines
Pousse moi en première ligne
As you're sitting on the sidelines
Tant que tu es sur le banc de touche
Don't think you can play with my mind
Ne crois-pas que tu puisses jouer avec mon esprit
Cause that's all mine
Car il est tout à moi
While you're slippin' sideways
Pendant que tu glisses sur les côtés
I've been making my own way
Je me suis fait mon propre chemin
Don't think I'll waste no more time
Ne pense pas que je vais perdre plus de temps
Cause that's all mine
Car il est tout à moi
Play with my mind
Jouer avec mon esprit
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment