She's an American beauty
C'est une belle américaine
I'm an American psycho
Je suis un psychopathe américain
She's an American beauty
C'est une belle américaine
I'm an American
Je suis un américain
I'm an American
Je suis un américain
American Psycho
Un psychopathe américain
I'm an American
Je suis un américain
I'm an American
Je suis un américain
I'm, I'm, I'm an American psycho
Je suis, je suis, je suis un psychopathe américain
I think I fell in love again
Je crois que je suis encore tombé amoureux
Maybe I just took too much cough medicine
Peut-être que j'ai pris trop de médicaments
I'm the best worst thing that hasn't happened to you yet
Je suis la meilleure des pires choses qui ne t'es pas encore arrivée
The best worst thing
La meilleure des pires
You take the full, full truth, then you pour some out
Tu prends la vérité, la toute vérité, et tu en renverses un peu
You take the full, full truth, then you pour some out
Tu prends la vérité, la toute vérité, et tu en renverses un peu
And you can kill me, kill me or let God sort ‘em out
Et tu peux me tuer, tue moi ou laisse Dieu faire le tri
And you can kill me, kill me or
Et tu peux me tuer, tue moi ou bien..
She's an American beauty
C'est une belle américaine
I'm an American psycho
Je suis un psychopathe américain
She's an American beauty
C'est une belle américaine
I'm an American
Je suis un américain
I'm an American
Je suis un américain
American Psycho
Un psychopathe américain
I'm an American
Je suis un américain
I'm an American
Je suis un américain
I'm, I'm, I'm an American psycho
Je suis, je suis, je suis un psychopathe américain
I wish I dreamt in the shape of your mouth
Je souhaite avoir rêvé sous la forme de ta bouche
But it's your thread count I really care about
Mais c'est de tes draps que je me préoccupe
Stay up 'til the lights go out
Reste debout jusqu'à ce que les lumières s'en aillent
Stay up, Stay up
Reste debout, reste debout
You take the full, full truth, then you pour some out
Tu prends la vérité, la toute vérité, et tu en renverses un peu
You take the full, full truth, then you pour some out
Tu prends la vérité, la toute vérité, et tu en renverses un peu
And as we're drifting off to sleep
Et alors que nous dérivons vers le sommeil
All those dirty thoughts of me
Toutes ces pensées sales sur moi
They were never yours to keep
Elles ne t'ont jamais appartenues
Altered boys, altered boys
Des garçons transformés, des garçons transformés,
We’re the things that love destroyed
Nous sommes ce que l'amour détruit
(I'm an American, I'm an American)
(Je suis un américain, je suis un américain)
You, me, us, them
Toi, moi, nous, eux
We’re just resurrection men
Nous sommes des ressucités
(I'm an American, I'm an American)
(Je suis un américain, je suis un américain)
Us, we were only there, to make you live again
Nous, on était juste là, à te faire vivre encore une fois
(I'm an American, I'm an American)
(Je suis un américain, je suis un américain)
Us, we were pity sex, nothing more and nothing less
Nous, on faisait l'amour par désespoir, rien de plus et rien de moins
She's an American beauty
C'est une belle américaine
I'm an American psycho
Je suis un psychopathe américain
She's an American beauty
C'est une belle américaine
I'm an American
Je suis un américain
I'm an American
Je suis un américain
American Psycho
Un psychopathe américain
I'm an American
Je suis un américain
I'm an American
Je suis un américain
I'm, I'm, I'm an American psycho
Je suis, je suis, je suis un psychopathe américain
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment