Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Someone For Everyone» par Jamie Lawson

Quelqu'un pour chacun

All my friends and lovers, there's something I'd like to say.
Tous mes amis et amoureux, il y a quelque chose que j'aimerais dire
If you feel you've lost a little faith along the way.
Si vous sentez que vous avez un peu perdu la foi en route
If you ever wondered how you came to be here.
Si jamais vous vous êtes demandé comment vous en êtes arrivés là
I need to tell you that you've got nothing to fear.
Je dois vous dire que vous n'avez rien à craindre

Cause there are reasons for the way that this world works.
Parce qu'il y a des raisons pour la façon dont ce monde fonctionne
There are reasons I know, sometimes it still hurts.
Il y a des raisons, je sais que parfois ça fait encore mal

Don't worry, don't worry, if you can't find love in a hurry.
Ne vous inquiétez pas, inquiétez pas, si vous ne pouvez trouver rapidement l'amour
Don't fret, don't fret, know love hasn't given up yet.
pas de panique, pas de panique si l'amour ne s'est pas encore offert
It's hard worn, hard worn, and love doesn't care what you've done.
C'est un dur labeur, dur labeur et l'amour n'en a que faire de ce que vous avez fait
There's someone here for everyone.
Il y a quelqu'un pour chacun

Now all my sisters, brothers, all of my mothers sons.
maintenant toutes mes sœurs, frères, tous les fils à maman
And all my childhood lovers, and others that I've run from.
Et tous mes amours d'enfance et les autres que j'ai fuit

Cause there are reasons for the way that this world spins.
parce qu'il y a des raisons pour la façon dont ce monde tourne
There are reasons, and if you can't find your way in.
Il y a des raisons et si vous n'y trouvez pas votre route

Don't worry, don't worry, if you can't find love in a hurry.
Ne vous inquiétez pas, inquiétez pas, si vous ne pouvez trouver rapidement l'amour
Don't fret, don't fret, know love hasn't given up yet.
pas de panique, pas de panique si l'amour ne s'est pas encore offert
It's hard worn, hard worn, and love doesn't care what you've done.
C'est un dur labeur, dur labeur et l'amour n'en a que faire de ce que vous avez fait
There's someone here for everyone.
Il y a quelqu'un pour chacun

And if you're still waiting for that chance to come your way.
Et si vous attendez encore que cette chance croise votre route
Hold on, hold on, hold Ooonnnn.
tenez bon, tenez bon, tenez bon
Everyone.....
Tout le monde...
Everyone.....
Tout le monde...

Cause there are reasons for the way that this world works.
Parce qu'il y a des raisons pour la façon dont ce monde fonctionne
There are reasons I know, sometimes it still hurts.
Il y a des raisons, je sais que parfois ça fait encore mal

Don't worry, don't worry, if you can't find love in a hurry.
Ne vous inquiétez pas, inquiétez pas, si vous ne pouvez trouver rapidement l'amour
Don't fret, don't fret, know love hasn't given up yet.
pas de panique, pas de panique si l'amour ne s'est pas encore offert
It's hard worn, hard worn, and love doesn't care what you've done.
C'est un dur labeur, dur labeur et l'amour n'en a que faire de ce que vous avez fait
There's someone here for everyone.
Il y a quelqu'un ici-bas pour chacun
There's someone here for everyone.
Il y a quelqu'un ici-bas pour chacun

 
Publié par 240467 5 5 7 le 30 juin 2016 à 11h26.
Jamie Lawson
Chanteurs : Jamie Lawson
Albums : Jamie Lawson

Voir la vidéo de «Someone For Everyone»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000