Have you had a million reasons why you wish you'd never seen the truth?
Avais-tu un million de raisons pour lesquelles espérer ne jamais avoir vu la vérité?
Have you looked into the mirror and the problem's staring back at you
As-tu regardé dans le miroir et les problèmes t'ont fixé en retour
I can't control myself, don't know who I've been
Je ne peux me contrôler, je ne sais qui j'étais
And who is this monster wearing my skin?
Et qui est ce monstre portant ma peau?
A movie in black and white. When will it end?
Un film en noir et blanc. Quand finira-t-il?
'Cause every time I scream no one hears me
Parce que chaque que j'hurle, personne ne m'entend
It feels like I'm paralyzed,
Je me sens comme paralysée
And I can't
Et je ne peux
Escape from the prison I'm living in
Échapper à la prison dans laquelle je vis
I'm naming the voices in my head
Je nomme les voix dans ma tête
They keep on telling me to give in
Elles continuent à me dire d'abandonner
But it's making me stronger
Mais ça me rend plus forte
Fight a little longer
Me battre un peu plus longtemps
I'm gonna bring me back to life
Je vais me ramener à la vie
And I won't be paralyzed
Et je ne serai pas paralysée
Have you searched for something deeper out of fear that life's a lonely road?
As-tu cherché quelque chose de plus profond de peur que la vie soit une route solitaire?
Have you roamed the darkest corners of the earth until you're just a ghost?
As-tu erré dans les endroits les plus sombres de la Terre jusqu'à ce que tu ne sois plus qu'un fantôme?
I can't control myself, don't know who I've been
Je ne peux me contrôler, je ne sais qui j'étais
And who is this monster wearing my skin?
Et qui est ce monstre portant ma peau?
A movie in black and white. When will it end?
Un film en noir et blanc. Quand finira-t-il?
'Cause every time I scream no one hears me
Parce que chaque que j'hurle, personne ne m'entend
It feels like I'm paralyzed,
Je me sens comme paralysée
And I can't
Et je ne peux
Escape from the prison I'm living in
Échapper à la prison dans laquelle je vis
I'm naming the voices in my head
Je nomme les voix dans ma tête
They keep on telling me to give in
Elles continuent à me dire d'abandonner
But it's making me stronger
Mais ça me rend plus forte
Fight a little longer
Me battre un peu plus longtemps
I'm gonna bring me back to life
Je vais me ramener à la vie
And I won't be paralyzed
Et je ne serai pas paralysée
I'm not afraid, I can face my demons
Je n'ai pas peur, je peux affronter mes démons
Even if they tear me down
Même s'ils me démolissent
If I fall, let me fall, it might take time
Si je tombe, laisse-moi tomber, ça peut prendre du temps
But I'll find my own way out
Mais je trouverai ma propre issue
It feels like I'm paralyzed,
Je me sens comme paralysée
And I can't
Et je ne peux
Escape from the prison I'm living in
Échapper à la prison dans laquelle je vis
It feels like I'm paralyzed,
Je me sens comme paralysée
And I can't
Et je ne peux
Escape from the prison I'm living in
Échapper à la prison dans laquelle je vis
I'm naming the voices in my head
Je nomme les voix dans ma tête
They keep on telling me to give in
Elles continuent à me dire d'abandonner
But it's making me stronger
Mais ça me rend plus forte
Fight a little longer
Me battre un peu plus longtemps
I'm gonna bring me back to life
Je vais me ramener à la vie
It feels like I'm paralyzed
C'est comme si j'étais paralysée
Feels like I'm paralyzed
Comme si j'étais paralysée
(x2)
But it's making me stronger
Mais ça me rend plus forte
Fight a little longer
Me battre un peu plus longtemps
I'm gonna bring me back to life
Je vais me ramener à la vie
And I won't be paralyzed
Et je ne serai pas paralysée
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment